马嵬之变的文言文(陈玄礼的马嵬之变)

1.陈玄礼的马嵬之变

天宝十四载(755年),爆发安史之乱,东都洛阳陷落。隔年安禄山进逼西京长安,唐玄宗逃入四川,到了马嵬坡(今陕西省兴平)途中将士饥疲,六军不发,陈玄礼与太子李亨、李辅国谋,请杀宰相杨国忠、御史大夫魏方进、太常卿杨暄。结果杨国忠被乱刀砍死,屠割支体,以枪揭其首于驿门外;玄礼又请诛杨贵妃,玄宗不得已命令高力士处死杨贵妃,史载玄宗“乃命力士引贵妃于佛堂缢杀之,舆尸寘驿庭,召玄礼等入视之。玄礼等乃免胄释甲,顿首请罪。上慰劳之,令晓谕军士”,史称马嵬之变。

2.关于马嵬兵变的诗词

唐多令

车过马嵬坡

恩爱宠娇身,江山重六军。雨淋铃、凭吊香魂。千载歌吟长恨曲,未央柳,马嵬尘。 一页废兴文,百年忙碌人。叹李杨、故事常新。依旧斜阳唐景色,花寂寂,草茵茵。

1995.4.2兴平]

附雪倾城原玉:马嵬坡v

歌舞华清春夜长,

烽烟一骑报渔阳。

如今马嵬坡边月,

犹照无名野草黄。

芊若原玉:

最是芳华景不长,

谁怜落叶照斜阳。

马嵬坡上流光老,

触目空余野草黄。

雪倾城原玉:

谁识无眠清夜长?

谁留碎影舞斜阳?

何堪最是西风恨,

吹老几番榕叶黄?

郑畋

七绝

玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。终是圣明天子事,景阳宫井又何人。

相思点点泪余痕,马嵬坡前扼妃魂,天子无奈恨千载,布衣村妇乐天年.

文言文,之变,马嵬

3.“马嵬之变”说的是什么历史事件?

唐肃宗至德元年(公元756年)六月初九,崔乾祐攻下潼关。

这一天,哥舒翰手下的人来长安告急,玄宗临时召见他后,只派遣李福德等人率领监牧兵前 往潼关救援。等到黄昏,平安火未见,玄宗开始惶恐不安,于是召见宰相商议对策。

杨国忠自己兼任剑南节度使,听说安禄山反叛,立刻命令副使崔圆在蜀中暗中备办物资,以 预防有急变时投奔到此。 此时,他首先提出玄宗避难蜀地的计策。

玄宗同意。 十一日,百官上朝的人连平时的十之一二都不到。

临行前的晚上,玄宗命令龙武大将军陈 玄礼整顿六军,厚赐将士钱帛,挑选闲置厩马900多匹,这些事都对外隐藏着。 十二日黎明,玄宗仅与杨贵妃姐妹、皇子、皇妃、公主、皇孙、杨国忠、韦见素、魏方进、陈玄礼 以及贴身宦官、宫人从延秋门出宫。

玄宗经过国库时,杨国忠请求把它烧掉,说:“不能为叛贼看 守国库。” 玄宗情绪低落地说:“叛贼来了得不到国库物资,一定会加倍向百姓搜刮征敛,不如将东西 留下,让朕的百姓少受些苦难吧!” 这一天,文武百官中仍有人上早朝,走到宫门,还听到漏壶报时的水声,三卫仪仗整齐依然 宫门开启之后,只见宫人往外乱出,朝廷内外混乱嘈杂,所有人都不知皇帝去了何处。

于是王 公、士民四出逃窜山谷,平民争相闯进皇宫以及王公贵族的府第,抢夺金银财宝,有人还骑着毛 驴上殿&国库中的大盈库也被焚烧了。 崔光远、边令诚带领众人救火,又雇人代理府、县官员分别看守国库,将10多名为乱者处 死,局势才稍见安定。

崔光远派儿子前往洛阳见安禄山,边令诚也将城门钥匙献给安禄山。 十三日,玄宗等人来到马嵬驿,将士一路上饥饿疲倦,十分愤怒。

陈玄礼认为祸患是杨国忠 所致,想要杀死他,就通过东宫宦官李辅国告^^太子。太子犹豫不决。

适逢吐蕃20多位使者拦住杨国忠的马,对他抱怨没有吃的,杨国忠还没来得及答复。 军士 们便大声呼喊:“杨国忠与胡虏谋反!”有人向他射箭,把他的马鞍射中了。

杨国忠逃跑到西门内;被军士追赶上杀死,尸体被宰割肢解,军士用枪挑着他的头挂在驿门 之外,他的儿子杨暄以及韩国、秦国夫人全部被杀。 御史大夫魏方进说:“你们这些人怎么敢杀害宰相?”众人把他也杀死了。

韦见素闻声出来察看,被乱兵用马鞭抽打,脑血流地。众军士说:“不要伤害韦相公。”

将他 救起,幸免一死。 军士包围驿馆,玄宗听到喧哗声,问外面何事发生。

左右的人回答说杨国忠谋反。玄宗拄 杖走出驿门,慰劳军士,命令各自回队,士兵们都不反应。

玄宗让高力士询问原因,陈玄礼对答说:“杨国忠谋反,贵妃不应当再侍奉皇上,希望陛下割 舍恩情将她正法。 ” ' 玄宗说:“朕自会处理。”

他走进驿门,拄杖而立。 过了许久,京兆司录韦谔上前说道:“众怒难犯,安危就在顷刻之间,希望陛下速做决断!” 说完叩头,血流满面。

玄宗说:“贵妃常年居住在深宫,绝不可能知道杨国忠谋反! ” 高力士说:“贵妃确实无罪,然而将士已经杀死杨国忠,而贵妃还在陛下左右侍奉,难道能够 自觉心安,希望陛下审慎考虑,只有将士心安陛下才能安全。 ” 玄宗便命高力士将贵妃带到佛堂,把她勒死。

然后抬着尸体放置在驿馆庭院,招呼陈玄礼 等人进来察看。 玄礼等人便脱下铠甲,叩头i射罪。

玄宗对他们进行了慰问犒劳,让他们将贵妃已死之事告 诉军士。 玄礼等人都呼喊万岁,拜了两拜才出庭院,于是整顿军队,准备继续前行。

韦谔是韦见素的 儿子。 杨国忠的妻子裴柔与其小儿子杨晞以及虢国夫人、夫人之子裴徽都逃走了,到了陈仓。

县令薛景仙率领吏卒士兵抓住他们,全部处死。 安禄山没有想到玄宗仓促西行,派遣使者让崔乾祐的军队停止前进留守潼关,前后10天, 才派遣孙孝哲率领大军进入长安。

安禄山命令搜捕百官、宦者、宫女等,每捕获几百人,就派士兵送往洛阳。凡是诸王、侯、将、相的侍从,玄宗西行而家属留在长安的人,全被处死,连婴孩也不放过。

陈希烈因为晚年失却恩 宠,怨恨玄宗,同张均、张洎等人都投降了叛军。安禄山任命他们为宰相,其余的朝士也都被授 予官职。

于是叛军的势力迅速壮大,西面威胁汧陇,南面侵扰江、汉,北面分割河东道的一半。 然而叛军的将领都只是粗矿勇猛并无深谋远虑,攻克长安后,认为得志,日夜放纵饮酒,追逐声 色财宝、收受贿赂,并未打算再向西进攻了,因而玄宗能够安然入蜀,太子北行也不用担心有被 追逼的危险。

裴冕、杜鸿渐等向太子上书,请求太子遵照玄宗在马嵬驿所颁发的诏命。继位称帝,太子不 答应。

裴冕等人称:“将士都是关中人,日夜思念返回家乡,所以不畏崎岖艰险跟随殿下远涉沙 漠边塞,是希冀能够建立尺寸之功。假如一旦离散,很难再聚集起来。

希望殿下尽力遵从众人 心愿,为国家社稷着想!” 一连上表五次,太子才应允了。 七月十二日,肃宗即位于灵武城南楼,群臣舞蹈行礼,肃宗痛哭流涕。

尊崇玄宗为上皇天 帝,大赦天下,更换年号。 安禄山指使孙孝哲在崇仁坊杀死霍国长公主以及王妃、驸马等人,把他们的心脏挖出,来祭 奠安庆宗。

凡是杨国忠、高力士的党羽以及安禄山平素所厌恶的人全都被杀死,共有83人,有 的人被。

4.陈玄礼的马嵬之变

天宝十四载(755年),爆发安史之乱,东都洛阳陷落。隔年安禄山进逼西京长安,唐玄宗逃入四川,到了马嵬坡(今陕西省兴平)途中将士饥疲,六军不发,陈玄礼与太子李亨、李辅国谋,请杀宰相杨国忠、御史大夫魏方进、太常卿杨暄。结果杨国忠被乱刀砍死,屠割支体,以枪揭其首于驿门外;玄礼又请诛杨贵妃,玄宗不得已命令高力士处死杨贵妃,史载玄宗“乃命力士引贵妃于佛堂缢杀之,舆尸寘驿庭,召玄礼等入视之。玄礼等乃免胄释甲,顿首请罪。上慰劳之,令晓谕军士”,史称马嵬之变。

马嵬之变的文言文

转载请注明出处育道文化网 » 马嵬之变的文言文(陈玄礼的马嵬之变)

资讯

不留客文言文(文言文在线翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍不留客文言文,内容包括“人不留客天留客”是哪首诗中的?,文言文在线翻译,人不留客天留客,留在香居待雨停出自哪部诗。原文:越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之

资讯

清史稿沈德潜文言文阅读(沈德潜,清史稿,列传文言文阅读答案)

阅读(13)

本文主要为您介绍清史稿沈德潜文言文阅读,内容包括沈德潜,清史稿,列传文言文阅读答案,古文《清史稿》翻译,《沈德潜游虞山记阅读答案及翻译》古诗原文及翻译。清史稿卷第三百零五列传第九十二沈德潜传 【原文】 沈德潜,字碻士,江南长洲人。乾

资讯

义鼠文言文是的意思(义鼠文言文翻译为人)

阅读(19)

本文主要为您介绍义鼠文言文是的意思,内容包括义鼠文言文翻译为人,文言文义鼠翻译成现代文,文言文义鼠的翻译!急,在线等..。《义鼠》杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方将过半,鼠奔来,力嚼其

资讯

文言文实词卒总结(高考文言文虚词,实词一词多义归纳)

阅读(13)

本文主要为您介绍文言文实词卒总结,内容包括辨析文言实词“卒”的意义是什么?,高考文言文虚词,实词一词多义归纳,'卒'文言文意。考纲要求120个实词总结(例句来自新教材) post by:2003-12-30 15:23:00 考纲要求掌握的120个实词总结。(

资讯

希望用文言文咋说(“希望”用古文怎么说?)

阅读(8)

本文主要为您介绍希望用文言文咋说,内容包括“希望”用古文怎么说?,希望古文怎么说,希望用文言文怎么说。1.希冀。意思:希望,希望得到。非分的愿望。出处:1)西晋·陈寿《三国志·魏志·臧洪传》:“诸袁事汉,四世五公,可谓受恩。今王室衰弱,无

资讯

取义成仁文言文的层意(谁有《取义成仁》的文言文翻译)

阅读(13)

本文主要为您介绍取义成仁文言文的层意,内容包括谁有《取义成仁》的文言文翻译,文言文取义成仁的翻译,“取义成仁”这一才成语现在的意思是什么?。.“取义成仁”:“舍生取义”“杀身成仁”的缩语。“舍生取义”,见《孟子·告子上》:“生,我所欲

资讯

陨石文言文记述了什么(文言文:陨石介绍陨石那几个方面)

阅读(14)

本文主要为您介绍陨石文言文记述了什么,内容包括古文《陨石》的主要内容,文言文:陨石介绍陨石那几个方面,陨石文言文沈括‘梦溪笔谈’主要讲的是什么。形状,大小,重量 附译文:翻译 陨石 北宋治平元年,在常州,太阳落山的时候,天空中发出像打雷一样

资讯

如今之紫草文言文(沈括的采草药全文翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍如今之紫草文言文,内容包括沈括的采草药全文翻译,文言文在线翻译,为什么说:如今之紫草,未花时采这句话有人生若只如初见的感觉。【《采草药》原文】:古法采草药多用二月、八月,此殊未当。但二月草已芽,八月苗未枯,采掇者易辨识

资讯

焒恢乎其游文言文翻译(子瞻迁于齐安庐于江上文言文翻译)

阅读(13)

本文主要为您介绍焒恢乎其游文言文翻译,内容包括子瞻迁于齐安庐于江上文言文翻译,精卫填海文言文翻译,翻译下面的文言文,最好有注释。子瞻被贬到齐安后,他的家就住在江边。该句出自宋代苏辙的《武昌九曲亭记》。所在段落原文:子瞻迁于齐安,庐

资讯

吹嘘的文言文(文言文吹捧人的古诗)

阅读(9)

本文主要为您介绍吹嘘的文言文,内容包括文言文吹捧人的古诗,形容喜欢炫耀感到讽刺的古文,古文形容喜欢炫耀自己的少年有什么词语。《赠花卿》杜甫锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。《赠孟浩然》李白吾爱孟夫子

资讯

文言文两则的读后感.

阅读(11)

本文主要为您介绍文言文两则的读后感.,内容包括文言文两则的读后感410字,学文言文两则有感300,写一篇《古文二则》读后感(400字)。今天我学习了《文言文两则》这篇古文。《学奕》文中要讲述了:下棋高手奕秋教导两个学生下棋,其中一个学生专心

资讯

不留客文言文(文言文在线翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍不留客文言文,内容包括“人不留客天留客”是哪首诗中的?,文言文在线翻译,人不留客天留客,留在香居待雨停出自哪部诗。原文:越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之

资讯

清史稿沈德潜文言文阅读(沈德潜,清史稿,列传文言文阅读答案)

阅读(13)

本文主要为您介绍清史稿沈德潜文言文阅读,内容包括沈德潜,清史稿,列传文言文阅读答案,古文《清史稿》翻译,《沈德潜游虞山记阅读答案及翻译》古诗原文及翻译。清史稿卷第三百零五列传第九十二沈德潜传 【原文】 沈德潜,字碻士,江南长洲人。乾

资讯

义鼠文言文是的意思(义鼠文言文翻译为人)

阅读(19)

本文主要为您介绍义鼠文言文是的意思,内容包括义鼠文言文翻译为人,文言文义鼠翻译成现代文,文言文义鼠的翻译!急,在线等..。《义鼠》杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方将过半,鼠奔来,力嚼其

资讯

文言文实词卒总结(高考文言文虚词,实词一词多义归纳)

阅读(13)

本文主要为您介绍文言文实词卒总结,内容包括辨析文言实词“卒”的意义是什么?,高考文言文虚词,实词一词多义归纳,'卒'文言文意。考纲要求120个实词总结(例句来自新教材) post by:2003-12-30 15:23:00 考纲要求掌握的120个实词总结。(

资讯

希望用文言文咋说(“希望”用古文怎么说?)

阅读(8)

本文主要为您介绍希望用文言文咋说,内容包括“希望”用古文怎么说?,希望古文怎么说,希望用文言文怎么说。1.希冀。意思:希望,希望得到。非分的愿望。出处:1)西晋·陈寿《三国志·魏志·臧洪传》:“诸袁事汉,四世五公,可谓受恩。今王室衰弱,无

资讯

一生何求文言文(一生何求?)

阅读(14)

本文主要为您介绍一生何求文言文,内容包括“一生何求”这四个字的具体涵义是什么?,一生何求?一生何求?让自己能够在任何人和事面前都能坦然,,一生何求?对自己呢?你们呢?。你在情感上很压抑自己 从你行动上便可以看出来 你很想找一个可以配

资讯

胡延平传文言文答案与翻译(胡延平传全部翻译)

阅读(2)

本文主要为您介绍胡延平传文言文答案与翻译,内容包括胡延平传全部翻译,《汉书•傅介子传阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译,《汉书·石奋传阅读练习及答案》古诗原文及翻译。胡延平,名寿昌,字子祺,平常用胡子祺的字。历任官职,直到延平知府,在任