高举拜监察御史罢归文言文阅读(急需文言文《高举》的全文翻译,谁有?帮帮忙)

1.急需文言文《高举》的全文翻译,谁有?帮帮忙

希望以下资料能帮到你

【高举】 〔鄱阳人,永乐甲辰进士。〕

高举拜监察御史罢归,居林谷间,谢绝人事,不入城府。一日,棹小舟至城下,时值重午,郡守饮月波楼以观兢渡,举微服箕坐舟上,守怒逮之,令其供不合状,举遂书一绝云:“皇后升遐未一年,今春先帝又宾天。江山草木皆垂泪,太守如何看画船?”守询之,知为高侍御,大惭,而延纳之,公拂衣不顾去。

译文:高举担任过监察御史的高举罢官回归故里,居住在山间,谢绝一切人事,也不进城与官府之人打交道。有一天,他划着小船来到城下。刚好那天是端午节,郡守坐在月波楼一边饮酒一边观看龙舟竞赛。高举则穿着平民的衣服,两腿张开坐在船上也在观看龙舟赛,恰好被郡守看见,郡守于是大怒,叫手下的人将高举逮捕,并令他招供不合时宜之罪。高举于是写了一首绝句:“皇后去世不到一年,今年春天,皇帝又驾崩了。世上万物都在垂泪,你这个太守为什么还有闲情观看龙舟赛?”太守急忙询问高举来历,知道他是监察御史,太守感到非常惭愧,于是邀请他到内府坐坐,高举头也不回,拂袖而去。

2.急需文言文《高举》的全文翻译,谁有?帮帮忙

希望以下资料能帮到你【高举】 〔鄱阳人,永乐甲辰进士。

〕 高举拜监察御史罢归,居林谷间,谢绝人事,不入城府。一日,棹小舟至城下,时值重午,郡守饮月波楼以观兢渡,举微服箕坐舟上,守怒逮之,令其供不合状,举遂书一绝云:“皇后升遐未一年,今春先帝又宾天。

江山草木皆垂泪,太守如何看画船?”守询之,知为高侍御,大惭,而延纳之,公拂衣不顾去。 译文:高举担任过监察御史的高举罢官回归故里,居住在山间,谢绝一切人事,也不进城与官府之人打交道。

有一天,他划着小船来到城下。刚好那天是端午节,郡守坐在月波楼一边饮酒一边观看龙舟竞赛。

高举则穿着平民的衣服,两腿张开坐在船上也在观看龙舟赛,恰好被郡守看见,郡守于是大怒,叫手下的人将高举逮捕,并令他招供不合时宜之罪。高举于是写了一首绝句:“皇后去世不到一年,今年春天,皇帝又驾崩了。

世上万物都在垂泪,你这个太守为什么还有闲情观看龙舟赛?”太守急忙询问高举来历,知道他是监察御史,太守感到非常惭愧,于是邀请他到内府坐坐,高举头也不回,拂袖而去。

御史,文言文,高举,监察

3.文言文《高举》的翻译

担任过监察御史的高举罢官回归故里,居住在山间,谢绝一切人事,也不进城与官府之人打交道。

有一天,他划着小船来到城下。刚好那天是端午节,郡守坐在月波楼一边饮酒一边观看龙舟竞赛。

高举则穿着平民的衣服,两腿张开坐在船上也在观看龙舟赛,恰好被郡守看见,郡守于是大怒,叫手下的人将高举逮捕,并令他招供不合时宜之罪。高举于是写了一首绝句:“皇后去世不到一年,今年春天,皇帝又驾崩了。

世上万物都在垂泪,你这个太守为什么还有闲情观看龙舟赛?”太守急忙询问高举来历,知道他是监察御史,太守感到非常惭愧,于是邀请他到内府坐坐,高举头也不回,拂袖而去。

4.高举拜监察御史罢归

明朝期间,淄川出了一名大官,他就是淄川月庄的高举,高举,字鹏程,号东溟,行二,生于明嘉庆三十二年(1553年),卒于明天启四年(1624年),淄川高氏八世。

其先祖为齐国卿族,始祖高全,明朝初由蒙阴县狗跑泉村迁淄川城北月庄村,祖父处士高冔,字殷宗,别号仰黉。祖母名王则,被皇帝诰封为孺人,是刑部郎中王逵(字养淳,罗村镇大窎桥人)的女儿,宁波太守王崇义(号方田)的姐姐。

县志载;嘉靖丙寅(1566年)那年是一个大灾年,粮价奇高,被饿死的人非常多。处士与孺人商量说:“老天怎能光让我家有余粮!”于是让乡里乡亲饥饿者,每天有一百多人到家里来吃饭,使绝大多数都得以活命。

此举并不见孺人有难色,这全是依仗着处士勤俭而富有的家底。对那些饿死的给棺材,死后暴露者给以掩埋,做的善事义举难以尽述。

其父中丞柳溪公高汝登,字自卑,号柳溪。他天资聪慧,热爱学习,讲究仁义,性情谦虚,施舍弱者,教育子孙要有不打人一掌、不骂人一句的良好家风,年八十岁无疾而终。

他去世后不几年,乡里邻居非常想念,就为他立了祠堂 高举,万历丙子(1576年)举人,万历庚辰(1580年)张懋修榜,进士。授完县知县,调蒲圻,丙戌(1586年)擢河南道监察御史,戊子(1588年)巡按南直隶,壬寅(1602年)提督北直学政,甲辰(1604年)改任大理丞,戊申(1608年)升大理寺少卿,己酉(1609年)督察院右佥都御史,己酉(1609年)被皇上任命巡抚浙江。

高举为官二十多年,所做事情、上疏奏文,上关系国家大计,下考虑民生,符合实际,不随大流,不为名,不怕强权,切中时弊,以正直敢言.主持正义而着称。明朝期间有位名叫张德的太监,因其出价不公平,与一卖火柴的老百姓发生争执。

残暴的张德竟在皇宫的掖门内把卖火柴人活活打死。众人都怕得罪皇帝身边的人,没有敢谈论此事的。

唯有高举上疏皇帝说:“法者,人君受之与天,必不可废。今禁地杀人,而欲委罪,是废法之尤。

其何以为天下平?”神宗皇帝听从高举所言,下令让张德为冒火柴人抵偿了性命。当时太子朱常洛(即后来的光宗)未被册立,要求立太子上疏者相继被贬遣,甚至被惩处挨打。

高举上疏道:“皇太子是国家的象征和未来,事关重大,不下圣旨册立,无法安定人心;皇帝不上朝讲话,怎能开启圣贤品德”。上疏奏文词语非常真切、直率,神宗(朱翊钧)皇帝也不恼怒。

不久,立了太子(朱常洛),人们都非常佩服高举。不久,高举奉命监督京城北的考务…。

当时京城四周各省会、大的城市都有会馆,唯独齐鲁没有。高举按照部属,闲暇挑头出钱,设立会馆,每月置办酒会一次,以敦促同乡情谊、士绅联络,及时了解乡间民情…。

巡抚浙江将近六年后,请辞皇帝回家,晚年静居书带馆(私人住所),穿戴整齐,端座读书,天天如此,如贫穷的读书人一样。临去世前,把所积存的金钱,分给友人,并说:“拿去作为养老的本钱,有剩余就留给晚辈”。

又说:“朝廷的恩情,不要忘记啊”。高举他忠信友爱,老来更加如此。

流传于世,被列为乡贤。 高举初次上任,担任完县县令,因完县土地贫瘠,赋税沉重,百姓彪悍。

当时正遇到朝廷下令丈量土地,高举根据田地肥沃贫瘠程度,确定租赋轻重,并布告于民;所收租税,肩扛运回,减轻运输花费。在编订户籍档案时,像普通的事务官一样,一点也不马虎。

高举审定布告规定,分发给到百姓手中,收赋税官吏都要承包负责,遇到有因运输损耗的,用盈余部分按市价补齐。每次完成征收赋税后所剩余,用作下次运输费用,不增加百姓负担,不从中渔利。

深受百姓拥护,使百姓获得新生。对那些不配合,逃避赋税的,加重征收,使善良百姓得以安定。

由于在完县政绩卓著,盛名流传,因此几年后调往繁华的蒲圻任职。蒲圻土地辽阔,百姓深感疲惫,负担很重。

此地文人雅士多,崇尚华丽文章,然而放荡不羁,不愿服从管理。高举按地籍征收赋税,完成任务而止,不再多收而渔利。

整日安抚百姓,解除民众痛苦。闲暇时召集许多文人雅士,聚集在官府,以己之俸禄买来笔墨纸张,每月考试,选择文采好的,学习交流,进行熏陶,使他们性格大变,一旦得到提拔重用,便成为名流及有作为之人。

当时在完县有高举生祠,蒲圻有去思碑,都是因为在两地操心劳累,安抚百姓所赢得的政绩。 高举任河南道监察御史期间,于辛卯(1591年)巡按江北两河(黄河、淮河),由于长年淤塞,河水泛涨。

他亲自巡视河流上下的地势水情,制定详细治理方案,制定出治理办法。上疏皇帝请浚黄堌口以下旧河,引黄水注之东,遂塞黄堌口,而遏其南,俟旧河冲刷深,则并塞新决之口。

其二则请开泇河及胶莱河,而言河漕不宜并于一人,当选择分任其事。次年,朝廷采纳这一建议,河、漕再次分职,此后直至明亡再未复合。

洋洋数千言,记载在河道工程的碑文上,工程告成,皇帝又表彰奖励。丙申(1596年)按察京城,主持矿物征税事宜,燕山矿务向四周开掘,对皇家陵园不利,高举有上疏后被朝廷下令停止挖掘。

黄陵得以平安。 高举在任大理丞,大理寺右少卿,直隶巡按期间,掌管大理司印,负责计量法。

5.王守诚,字君实,太原阳曲人

作者:佚名 王守诚,字君实,太原阳曲人。

气度和蔼纯洁,尤爱学习。因与邓文原、虞集交往,文辞日益进步。

泰定元年(1324),礼部考试得第一,朝廷赐给进士出身,任命为秘书郎。升迁为太常博士,参加续编《太常集礼》若干卷。

既而升迁为艺林库使,参与著《经世大典》。拜为陕西行台监察御史、奎章阁鉴书博士及监察御史。

其后任山东廉访司佥事,又改任户部员外郎、中书右司郎中,拜礼部尚书。参与修纂辽、金、宋三史。

成书后提升为参议中书省事,后调任燕南廉访使。 至正五年(1345),帝遣使至各地宣抚,守诚与大都留守答尔麻失里出使四川,到任后首先推荐了有文武之材的云南都元帅述律铎尔直。

守诚判案明察审慎,对诉讼的供词没有漏洞又能吐露实情的,都给以平反。州县官中十四人多领职田者,守诚皆予更正。

因此上疏说:“在蜀地为官,由于地方偏僻遥远,俸禄微薄,难以自养,希望将绝户及荒芜的屯田,召人耕种,以增加州县官的俸禄。” 宜宾县尹杨济亨申请在蟠龙山建宪宗神御殿,儒学提举谢晋贤请求修复文翁石室做书院,守诚皆采纳上报,他的风采轰动全国,其功居全国各道之首。

至正九年(1349)正月病卒,享年五十四岁。顺帝赐钞万缗,谥号文昭。

有文集若干卷。 王思诚,字致道,党州嵫阳人。

祖辈务农。思诚天资过人,七岁拜师学《孝经》、《论语》,都能背诵。

至治元年(1321)中进士,任管判官,后召至京师任国子助教,又改任翰林国史院编修官。以后又转任待制。

至正元年(1341),升迁为奉议大夫、国子司业。次年任监察御史,上疏顺帝,言京城一带去年秋不下雨,冬亦无雨,春又有蝗灾,加上黄河决堤,此系阴阳失调。

请发卒堵决,给灾民死者以棺木,这样可协调阴阳,消除水旱灾祸。思诚到檀州巡察,首先提出:“那里采金冶铁提举司设置监狱,管理囚犯,让服刑人带着脚镣刑具来舂金矿。

该狱原望给囚徒衣食,然自天历(1328)以来,不供衣食,因而饿死者达三十余人,濒临死亡者又有数人。他们本罪不该死,现在却被饿死,还不如施杖刑速死为好。

何况州县没有囚粮,让轻重罪犯都死在狱中。狱吏谎报他们生病时间之长短,用药次数之多少,以掩盖其失职。

呈请制定以囚犯病死狱中之多少来衡量看守者罪行轻重之法令。”又说“:燕南、山东邻近京师,近几年来,饥馑相继,群盗四起,巡尉弓兵与提调捕盗官,联合邻境,共同征剿,然而贼在南,他们却会合于北,贼在西,他们却会合于东。

及与贼相遇,他们又望风而逃。请立法严禁。”

又言“:初开海运漕粮,置海仙鹤哨船四十余艘,往来巡逻以保护漕船。如今这些哨船损害十数艘,只活动于刘家港口,以捕盗为名,实不出海。

以致海盗猖獗。应该在莱州洋等处分兵把守,不让在岛屿旁停泊船只,禁止镇民与船夫通婚,有能捕捉盗贼的奖给船只;捉住贼首的,赏赐官职。

仍移江浙、河南行省兵民,戍守江海口道,待查清返程海商若非寇贼后,才准许船只停泊。到第一年粮船开航之前,派遣将士乘海仙鹤于二月下旬入海,这样海道大概就可以安宁了。”

朝廷采纳了这些建议。 松州的官吏为得到贿赂而故意诬陷百姓,向台臣诉冤的就有四十人,于是命思诚查问。

思诚以其他名义秘密去松州,逮捕监州以下官员二十三人,都判了罪。丰润县一囚犯,年纪最小,因戴刑具将至死,引起思诚怀疑,问他,他说:“傍晚遇见三人,与他们同行,半夜他们便用尖刀逼我走在前面,到一老百姓家门前,他们大家都进去了,让我一人留在户外,我就偷偷地到县府报告,还未报案,就被抓住了。”

思诚于是判了有司的罪,那少年获释了。 思诚出任河南、山西道肃政廉访司佥事,到武乡县巡视,监县出来迎接,思诚暗地对随从说:“此人定是贪官。”

不久,果然有人在路旁诉冤,思诚问他“:是控诉监县夺你的马的吧?”那人说“:是。”于是将监县问罪。

随从问思诚为何预先能知道此事,思诚说:“穿着破烂的衣服,骑着骏马,不是诈取来的又是什么?”陕西行台写公文给思诚“,希望疏通黄河三门,设立水陆站,直通关陕。”思诚会同陕西、河南宪臣及郡县长官去察看,大家都害怕地险路隘,想用假话回报,思诚生气地说“:我们自己欺骗自己,怎么督责他人?以什么态度对待朝廷?你们稍停一会儿,我要亲自到那里看看。”

大家都害怕地跟着他,黄河中滩碛之路一百多里,礁石错出,无路可走,便下马徒步,攀藤前行。大家疲乏得喘着气,流着汗,却不敢说什么。

行了三十里路,推测走不通了,就作诗叙述经过的险情,被执政者采纳,取消了行台的建议。 后来召他编修辽、金、宋三史,又调任秘书监丞。

刚巧国子监的学生率领着人相斗,又再任命他为司业。思诚召集学生在堂下,开除了五个带头相斗的学生,受降斋处分的七十人,对学习勤奋的升级,学习懒惰的除名,从此大家更加互相勉励,于是越级提升思诚为兵部侍郎。

高举拜监察御史罢归文言文阅读

转载请注明出处育道文化网 » 高举拜监察御史罢归文言文阅读(急需文言文《高举》的全文翻译,谁有?帮帮忙)

资讯

春和景明文言文翻译(春和景明什么意思)

阅读(27)

本文主要为您介绍春和景明文言文翻译,内容包括春和景明的意思是什么,春和景明什么意思,春和景明意思。“春和景明”的“和”的意思是:和煦;合起来意思就是:春天气候和暖,阳光普照。 出自:宋 范仲淹《岳阳楼记》 原文选段: 至若春和景明,波

资讯

程鹏千字文言文(程鹏文言文原文)

阅读(37)

本文主要为您介绍程鹏千字文言文,内容包括程鹏文言文原文,这首词是谁的作品(文言文),程鹏这个名字有什么寓意。致武汉大学自荐信全文 癸巳年十一月廿六日,安庆后学程鹏,谨奉书于武汉大学诸公: 余姓程名鹏,乃皖省宜城人也。祖居徽州,因经商之故迁居

资讯

守株待兔文言文译文(守株待兔文言文翻译)

阅读(30)

本文主要为您介绍守株待兔文言文译文,内容包括守株待兔文言文翻译,守株待兔文言文的译文?,守株待兔的文言文和译文!!!!!!!!!。译文宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便

资讯

含礼仪的文言文(求有关中国古代某一种礼仪的一段文言文和译文)

阅读(36)

本文主要为您介绍含礼仪的文言文,内容包括求有关中国古代某一种礼仪的一段文言文和译文,古文中的礼仪,有没有关于文明礼仪的文言文~适用于中学生滴~。太上贵德,其次务施报。礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。人有礼则安,无礼则危。

资讯

文言文阅读宋史孙傅传(原文及译文)

阅读(23)

本文主要为您介绍文言文阅读宋史孙傅传,内容包括<<宋史孙傅传>>原文及译文,宋史孙傅传特殊句式,含有时菜翛为尚书的文言文的文章如下,请打开仔细查看。《宋史·孙傅传》由元末丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰,原文为:孙傅,字伯野,海州人,登进士第,

资讯

仪记文言文繁体(“仪”的繁体字怎么写?)

阅读(22)

本文主要为您介绍仪记文言文繁体,内容包括“仪”的繁体字怎么写?,文言文翻译是仪字子羽,北海营陵人也孙权承摄①大业,优文②征仪,古文〈张仪相秦〉张仪已学而游说诸候.尝从楚相饮,已而楚楚动人相记。“仪”的繁体字如图。 拼音: yí 简体部

资讯

古代有文言文翻译(古代文言文的翻译)

阅读(27)

本文主要为您介绍古代有文言文翻译,内容包括古代文言文的翻译,中国古代文言文翻译,古代文言文翻译。1.使民富且寿{使人民富贵长寿} 2.岂暇择木{哪里有时间选择树木。出自-南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:“北门之叹,久已上闻。穷猿奔

资讯

文言文钱穆甫为如(钱穆甫为如皋令文言文翻译)

阅读(30)

本文主要为您介绍文言文钱穆甫为如,内容包括钱穆甫为如皋令文言文翻译,钱穆甫为如皋令的译文翻译快,钱穆甫为如皋令。原文钱穆甫为如皋令,岁旱蝗,而泰兴令独给郡将云: 县界无蝗. 己而蝗大起,郡将诘之,令辞穷,乃言: 本县无蝗,盖自如皋飞来. 乃檄如皋

资讯

初一文言文训练真题(初一语文文言文试题)

阅读(29)

本文主要为您介绍初一文言文训练真题,内容包括初一语文文言文试题,初一课内文言文试题,初一文言文阅读及练习。孙权劝学:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤

资讯

我学习文言文的感受(学习文言文的感悟)

阅读(32)

本文主要为您介绍我学习文言文的感受,内容包括学习文言文的感悟,学习文言文的感受和经历作文600字,写学了文言文后的感受。一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽

资讯

文言文虚词填空题(初中语文文言文虚词)

阅读(41)

本文主要为您介绍文言文虚词填空题,内容包括初中语文文言文虚词,古文中的虚词的问题,语文填空题在括号中填入一个虚词,。虚词的用法都是一样的,没分什么版的,下面这些是常用的 之 “之”可以作代词,多为第三人称代词;也可以作动词,是“到”“

资讯

明史宋讷文言文翻译(宋讷传翻译)

阅读(25)

本文主要为您介绍明史宋讷文言文翻译,内容包括宋讷传翻译,宋讷传的原文及翻译!!!是中学生语文报上第八期的一篇文言文br,请帮我翻译一下:宋讷原文见下:。译文:宋讷,字仲敏,滑人。父亲宋寿卿,元时任侍御史。宋讷性格持重,学问渊博。至正年间,考中

资讯

最美的文言文篇章(《文言文最美》)

阅读(42)

本文主要为您介绍最美的文言文篇章,内容包括《文言文最美》,求中国最美的古文,越多越好,很唯美的古文推荐。1. 韵律美2. 简洁美3. 体现了中华五千年的文化底蕴和历史沉淀作为世界上唯一一种以形表意的语言,文言文将这种深度表现的淋漓尽致

资讯

春和景明文言文翻译(春和景明什么意思)

阅读(27)

本文主要为您介绍春和景明文言文翻译,内容包括春和景明的意思是什么,春和景明什么意思,春和景明意思。“春和景明”的“和”的意思是:和煦;合起来意思就是:春天气候和暖,阳光普照。 出自:宋 范仲淹《岳阳楼记》 原文选段: 至若春和景明,波

资讯

程鹏千字文言文(程鹏文言文原文)

阅读(37)

本文主要为您介绍程鹏千字文言文,内容包括程鹏文言文原文,这首词是谁的作品(文言文),程鹏这个名字有什么寓意。致武汉大学自荐信全文 癸巳年十一月廿六日,安庆后学程鹏,谨奉书于武汉大学诸公: 余姓程名鹏,乃皖省宜城人也。祖居徽州,因经商之故迁居

资讯

守株待兔文言文译文(守株待兔文言文翻译)

阅读(30)

本文主要为您介绍守株待兔文言文译文,内容包括守株待兔文言文翻译,守株待兔文言文的译文?,守株待兔的文言文和译文!!!!!!!!!。译文宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便

资讯

含礼仪的文言文(求有关中国古代某一种礼仪的一段文言文和译文)

阅读(36)

本文主要为您介绍含礼仪的文言文,内容包括求有关中国古代某一种礼仪的一段文言文和译文,古文中的礼仪,有没有关于文明礼仪的文言文~适用于中学生滴~。太上贵德,其次务施报。礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。人有礼则安,无礼则危。

资讯

文言文阅读宋史孙傅传(原文及译文)

阅读(23)

本文主要为您介绍文言文阅读宋史孙傅传,内容包括<<宋史孙傅传>>原文及译文,宋史孙傅传特殊句式,含有时菜翛为尚书的文言文的文章如下,请打开仔细查看。《宋史·孙傅传》由元末丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰,原文为:孙傅,字伯野,海州人,登进士第,

资讯

仪记文言文繁体(“仪”的繁体字怎么写?)

阅读(22)

本文主要为您介绍仪记文言文繁体,内容包括“仪”的繁体字怎么写?,文言文翻译是仪字子羽,北海营陵人也孙权承摄①大业,优文②征仪,古文〈张仪相秦〉张仪已学而游说诸候.尝从楚相饮,已而楚楚动人相记。“仪”的繁体字如图。 拼音: yí 简体部

资讯

古代有文言文翻译(古代文言文的翻译)

阅读(27)

本文主要为您介绍古代有文言文翻译,内容包括古代文言文的翻译,中国古代文言文翻译,古代文言文翻译。1.使民富且寿{使人民富贵长寿} 2.岂暇择木{哪里有时间选择树木。出自-南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:“北门之叹,久已上闻。穷猿奔

资讯

心仪文言文(心仪这个词是什么意思)

阅读(25)

本文主要为您介绍心仪文言文,内容包括你现在有心仪对象吗用古文怎么说?,古文称心仪的人什么,古文称心仪的人什么。就是喜欢的意思基本信息 【词目】心仪【拼音】xīnyí【解释】仪,向往。心中向往,多指对某物或某人有好感。【英文】admire in

资讯

胡延平传文言文答案与翻译(胡延平传全部翻译)

阅读(2)

本文主要为您介绍胡延平传文言文答案与翻译,内容包括胡延平传全部翻译,《汉书•傅介子传阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译,《汉书·石奋传阅读练习及答案》古诗原文及翻译。胡延平,名寿昌,字子祺,平常用胡子祺的字。历任官职,直到延平知府,在任