召父兴利文言文翻译(召信臣为民兴利的译文)

1.召信臣为民兴利的译文

召信臣,字翁卿,是九江寿春人.召信臣为人勤奋努力有办法有谋略,喜欢替老百姓兴办有益的事,一心要使他们富足.他亲自鼓励百姓从事农业生产,在田间小路出入,停留和住宿都不在乡里的亭馆中,很少有安闲地休息的时候.他巡视郡中的水流泉源,开通沟渠,修筑水闸和其他能放水堵水的设施总共几十处,以便扩大灌溉面积,水田年年增加,多达三万顷.百姓得到了这样做的好处,有了多余的粮食来贮藏.召信臣为百姓制定了均衡分配水源的规定,刻在石碑上树立在田边,来防止争斗.下令禁止嫁娶送终时铺张浪费,一定要从节俭出发.府县官吏家中子弟喜欢闲游,不把耕田劳作当重要的事看待,他就斥责罢免他们,严重的还要追究他们,用行为不法的罪名处治他们,用这种做法显示他崇尚劳动厌弃懒惰.他管治的地方教化得以广泛推行,郡中的人没有谁不尽力从事农业生产,百姓归依他,住户人口成倍增长,盗贼和诉讼案件减少以至于停息.官吏百姓亲近爱戴召信臣,称他为召父.荆州刺史上报召信臣替百姓做好事,他管辖的郡因此充实富足,皇帝赏赐召信臣黄金四十斤.他被升职任河南太守,政绩品行常常被评定为第一,皇帝又多次增加俸禄赏赐财物给他.

“为百姓兴利,郡以殷富”的措施

(1)兴修水利,平均分配水源(2)下令嫁娶送终节俭

兴利赈荒文言文翻译,兴利赈灾文言文翻译,兴利的文言文意思

2.【阅读下面的文言文,完成下列各小题

(1)D “起”是动词,“起用”的意思,“知潭州”作其宾语,因此,“起”后不可断,排除A、B;“决疑狱”“劾贪吏”“治财赋”三句结构对称,中间断句,排除C.句子翻译为:改命洪天锡担任广东提点刑狱,五次推辞不就任.第二年,起用他任潭州知州,好久以后他才到任.到任后,他缉拿盗贼,尊敬先贤,过一年多,潭州政治修明,局势安定.当值宝谟阁,后又升任广东转运判官,他断决疑难案件,弹劾贪官污吏,治理财政赋税,都有法则.(2)B 征、辟解释颠倒.(3)C “虽然他的言论终被采纳执行”错,原文为“言虽不果行”,他的言论未被采纳.(4)①苟:如果;止:只;张:猖狂.句子翻译为:假如皇上知道而只是告诫一番,那么奸人就会凭借势力作恶越猖狂,反而不如不知道为好.②所以:用来…的;若:如果;废:废除.句子翻译为:御史是用来昭雪冤狱的,常平仓是用来平均徭役的,如果宦官能够控制它们,那么,内、外台官可以废除,这还能说国家有法纪、纲常吗?答案:(1)D(2)B (3)C(4)①假如皇上知道而只是告诫一番,那么奸人就会凭借势力作恶越猖狂,反而不如不知道为好.②御史是用来昭雪冤狱的,常平仓是用来平均徭役的,如果宦官能够控制它们,那么,内、外台官可以废除,这还能说国家有法纪、纲常吗?参考译文:洪天锡,字君畴,是宝庆二年的进士.被授官担任广州司法,因母亲去世而辞职服丧,守孝期满后,调任潮州司理. 将帅方大琮征召洪天锡担任真州判官,留他安置在幕府.改任官职担任古田县知县,兼摄乡饮酒礼.县邑动乱厉害,诉讼很多,洪天锡剖析决断没有留下疑难积案.有依靠王府势力而杀人的,洪天锡惩治他们毫不宽恕.擢升诸司粮料院,授官为监察御史.洪天锡多次上奏疏说:“天下的祸患有三种:就是宦官、外戚、小人.”弹劾董宋臣、谢堂、厉文翁,理宗极力庇护厉文翁,洪天锡又说:“不斥逐厉文翁,一定会牵连到王府受累.”理宗命令吴燧宣旨告谕多次,洪天锡极力争辩.皇上又传出御笔手诏,让洪天锡改动奏疏,想要亲自告诫他.洪天锡又说:“自古奸人虽然凭借势力作恶,他们心里未曾不害怕皇上知道这些事,假如皇上知道而只是告诫一番,那么奸人就会凭借势力作恶越猖狂,反而不如不知道为好.”五次上奏章,结果洪天锡被逐出城门待罪.诏令对谢厉二人改变成命而处罚,董宋臣继续留用. 正逢吴地百姓仲大论等多人上诉董宋臣强夺他们的田产,洪天锡让有关部门官员调查处理这件事,但御前提举所移送来的文书称这些田属于皇帝田庄,不当告知台官处理,仪鸾司也拿出文牒证明是常平田.洪天锡说:“御史是用来昭雪冤狱的,常平仓是用来平均徭役的,如果宦官能够控制它们,那么,内、外台官可以废除,这还能说国家有法纪、纲常吗?”于是重新弹劾董宋臣与卢永升而历数他们的罪恶行径.他上奏疏六七次,最后请求交还御史印,说:“贤明的皇上应当为后人除害,不应当遗留祸患给后人.现在朝廷轻视给舍台谏等监察官,轻视百官和朝廷各部门,但北司宦官独受重用,这是国家遭遇危机的时刻,我实在恐惧.”洪天锡的言论虽然终究没有被施行,然而直到宋朝终结,宦官都不能玩弄君主的威权,这都是洪天锡努力所致,但洪天锡也从此离开了朝廷. 改命洪天锡担任广东提点刑狱,五次推辞不就任.第二年,起用他任潭州知州,好久以后他才到任.到任后,他缉拿盗贼,尊敬先贤,过一年多,潭州政治修明,局势安定.当值宝谟阁,后又升任广东转运判官,他断决疑难案件,弹劾贪官污吏,治理财政赋税,都有法则.升任秘阁修撰、福建转运副使,他又推辞.度宗即位,以侍御史兼侍读的职务诏令他回朝,他多次推辞,没有获准. 后年,洪天锡改任福建安抚使,他又极力推辞,未获批准.亭户买盐以致有的家破人亡,洪天锡首先罢除了此事,民众做佛事来报答他.洪天赐又罢免了上贡荔枝事.朝廷召任他做刑部尚书,诏令宪守之臣催促他赶紧到京任职,但他没有赴任.好久以后,他进升为显文阁直学士,皇帝多次下手诏催促他,他又极力推辞.过了一年多,进升华文阁直学士,不久告老退职.病情危急时,他还草拟遗表以规谏皇上、丞相.(洪天锡去世后,)度宗惊愕悲悼,特地给他赠官正议大夫,谥号“文毅”.。

文言文,翻译,召父兴利

3.召信臣为民兴利的翻译

召信臣,字翁卿,是九江寿春人。因为明经甲科而担任郎官,后来离开京城补任谷阳县长官。后因官吏考绩列为优等而升任上蔡长官。他管理上蔡时视民如子,一直受到任地老百姓的称赞。

后来越级提拔为零陵太守,不久因病归退。(后来)又被征召为谏议大夫,升为南阳太守,仍然同在上蔡时一样治理百姓。召信臣为人勤奋努力有办法有谋略,喜欢替老百姓兴办有益的事。

一心要使他们富足。他亲自鼓励百姓从事农业生产,在田间小路出入,停留和住宿都不在乡里的亭馆中,很少有安闲地休息的时候。他巡视郡中的水流泉源,开通沟渠。

修筑水闸和其他能放水堵水的设施总共几十处,以便扩大灌溉面积,水田年年增加,多达三万顷。百姓得到了这样做的好处,有了多余的粮食来贮藏。召信臣为百姓制定了均衡分配水源的规定。

刻在石碑上树立在田边,来防止争斗。下令禁止嫁娶送终时铺张浪费,一定要从节俭出发。府县官吏家中子弟喜欢闲游,不把耕田劳作当重要的事看待,他就斥责罢免他们。

严重的还要追究他们,用行为不法的罪名处治他们,用这种做法显示他崇尚劳动厌弃懒惰的态度。他管治的地方教化得以广泛推行,,郡中的人没有谁不尽力从事农业生产,百姓归依他。

住户人口成倍增长,盗贼和诉讼案件减少以至于停息。官吏百姓亲近爱戴召信臣,称他为“召父”。荆州刺史上报召信臣替百姓做好事。

他管辖的郡因此充实富足,皇帝赏赐召信臣黄金四十斤。他被升职任河南太守,政绩品行常常被评定为第一,皇帝又多次增加官阶赏赐黄金给他。

原文:

召信臣字翁卿,九江寿春人也。以明经甲科为郎,出补谷阳长。举高第迁上蔡长。其治视民如子,所居见称述。超为零陵太守,病归。复征谏议大夫,迁南阳太守,其治如上蔡。

信臣为人勤力,有方略,好为民兴利,务在富之。躬劝耕农,出入阡陌,止舍离乡亭,稀有安居时。行视郡中水泉,开通沟渎,起水门提阏,凡数十处,以广溉灌,岁岁增加,多至三万顷。

民得其利,蓄积有余。信臣为民作均水约束,刻石立于田畔,以防纷争。禁止嫁娶送终奢靡,务出于俭约。府县吏家子弟好游敖,不以田作为事,辄斥罢之,甚者案其不法,以视好恶。

其化大行,郡中莫不耕稼力田,百姓归之,户口增倍,盗贼狱讼衰止。吏民亲爱信臣,号之曰召父。荆州刺史奏信臣为百姓兴利,郡以殷富,赐黄金四十斤。迁河南太守,治行常为第一,复数增秩赐金。

扩展资料:

赏析:

在本文之中,召信臣一心“为民兴利”,不少措施在一定程度上促进了当地经济的发展和文明的进步。在少府之职时,召信臣认为皇上吃暖房种植的不合时令的蔬菜对健康不利。

于是果断地奏请停止生产和供应此类蔬菜。元始四年,皇上下诏书祭祀有益于民的官员,召信臣榜上有名,这说明虽然他已不在人世,但其在百姓中的威望还是很高的。

召信臣不仅大力兴修水利工程,也注重管理。他“为民作均水约束,刻石立于田畔,以防分争”。由于建设与管理并重,使得南阳水利得以长盛不衰,呈现一片兴旺景象。

东汉张衡在《南都赋》中,生动地描绘了南阳水利的盛况:“于其陂泽,则有钳卢、玉池、赭阳、东陂,贮水于民,亘望无涯。……其水则开窦洒流,浸彼稻田。

沟浍脉连,堤塍相輑…其原野则有桑漆麻苎,菽麦稷黎。百谷蕃庑,翼翼与与。”继召信臣之后,东汉建武七年(公元31年)任南阳太守的杜诗同样重视发展农业。

“修治陂池,广拓土田,郡内比室殷足”。他还发明了在水利机械史上有重大意义的“水排”,用以鼓风炼铁,冶铸农具。二人被百姓并称为“前有召父,后有杜母”。

元始四年(公元4年)汉平帝诏令各地推举为民谋利的已故官员士绅,以行祭祀,九江郡推选了召信臣。《汉书》中,两次将召信臣列为西汉“治民”的名臣之一。

可见在当时召信臣也已声名卓著。清代齐召南评述说:召信臣对南阳的贡献足以和李冰对四川(修都江堰)、史起对邺县(引漳灌溉)的贡献相媲美。

参考资料来源:百度百科-召信臣为民兴利

4.召信臣为民兴利的译文

召信臣,字翁卿,是九江寿春人.召信臣为人勤奋努力有办法有谋略,喜欢替老百姓兴办有益的事,一心要使他们富足.他亲自鼓励百姓从事农业生产,在田间小路出入,停留和住宿都不在乡里的亭馆中,很少有安闲地休息的时候.他巡视郡中的水流泉源,开通沟渠,修筑水闸和其他能放水堵水的设施总共几十处,以便扩大灌溉面积,水田年年增加,多达三万顷.百姓得到了这样做的好处,有了多余的粮食来贮藏.召信臣为百姓制定了均衡分配水源的规定,刻在石碑上树立在田边,来防止争斗.下令禁止嫁娶送终时铺张浪费,一定要从节俭出发.府县官吏家中子弟喜欢闲游,不把耕田劳作当重要的事看待,他就斥责罢免他们,严重的还要追究他们,用行为不法的罪名处治他们,用这种做法显示他崇尚劳动厌弃懒惰.他管治的地方教化得以广泛推行,郡中的人没有谁不尽力从事农业生产,百姓归依他,住户人口成倍增长,盗贼和诉讼案件减少以至于停息.官吏百姓亲近爱戴召信臣,称他为召父.荆州刺史上报召信臣替百姓做好事,他管辖的郡因此充实富足,皇帝赏赐召信臣黄金四十斤.他被升职任河南太守,政绩品行常常被评定为第一,皇帝又多次增加俸禄赏赐财物给他.

“为百姓兴利,郡以殷富”的措施

(1)兴修水利,平均分配水源(2)下令嫁娶送终节俭

5.刘爚字晦伯文言文答案

只有全文翻译刘火龠,字晦伯,建阳人。

他和弟弟刘韬仲从学于朱熹、吕祖谦。乾道八年(1172)他被举荐参加进士考试,调为山阴县主簿。

刘火龠纠正户口册,不许吏人作恶。他被调为饶州录事,通判黄奕将诬陷刘火龠,而自己却因贪赃罪被罢官。

都大坑冶耿某哀怜那些暴露在外的遗骸,决定用和尚的丧葬法,给他们水葬或火葬,刘火龠给耿某写信说:“假使死者有知,这也是惨祸呀。”他请求选择高地作为墓地埋葬死者。

刘火龠调任莲城县令,他罢去添给钱和纲运例钱,免除上供银钱及纲本、二税甲叶、钞盐、军期米等钱,大力兴办学校,请求推行经界法。刘火龠改为闽县知县,他用清明简要的方针处理事务,使官府中没有遗留的诉讼案,兴利去害,知无不为。

他被差遣为潭州通判,还没上任,遭父丧。当时开始禁止伪学,刘火龠跟从朱熹在武夷山讲道读书,怡然自得。

修建云庄山房,作为养老隐居的地方。刘火龠调为赣州坑冶司主管文字,差遣为德庆府知府,他大力办学,上奏便利百姓的五件事,又奏请罢去两县的无名租钱,招集武勇民兵。

刘火龠入朝上奏说:“先前兴兵北伐,是执政者没估计好形势,给陛下带来忧患。现在虽然和议,希望陛下更加恐惧并修身反省,一定要开言路以便广纳忠言益言,一定要振兴公道以便提拔人才,一定要整顿边备以便防御敌人。”

刘火龠为提举广东常平。他命令守臣每年把常平米一半换成新的,春末支出,到冬天再补回,存一半准备应急。

拖欠亭户钱十万,转运司五万,刘火龠用公使、公用两库的余钱补上。他上奏讲义仓、客丁钱、小官俸禄、举荐和留任守令、官商中存在的弊病。

刘火龠被召入朝中奏事,他首先论说:“公道如果清明,那么人心自然归一,朝廷自然尊贵,虽然处于危险中也可安稳;公道如果废弃,那么人心自然不同,朝廷自然不重要,虽然处于安定中也容易发生危机。”皇上嘉奖了他。

他升为尚左郎官,请求节省朝内外冗费来收取纸币。百官轮次奏事时,他说:“希望陛下在经筵讲读、大臣奏对时,反复提问,以便求得义理的真谛,政事的得失,那么圣人的学说就得到应用而且国家也会兴盛了。”

他请求搜求人才和修明军政。刘火龠升为浙西提点刑狱,他巡察时不避寒暑,平反了很多冤案。

有个杀人的罪犯藏在一个权贵家中,吏人不敢去逮捕,刘火龠却把罪犯捕获。刘火龠升为国子司业,他对宰相史弥远说,请求把朱熹所著的《论语》、《中庸》、《大学》、《孟子》的注释作为劝讲的内容,以求正君定国,慰抚天下学者和士大夫的心。

刘火龠上奏说:“宋朝兴起,使《六经》隐微的旨意,孔、孟的古训,在千年之后得以阐明,用它事父则孝,事君则忠,它就是世人所说的道学。庆元以来,权奸当国,怕人们议论自己,就指责道学是伪学,斥退研习道学的人,禁止有关道学的书籍,使学者们无所依从,不能区别义和利,行为也不高尚,人的各种欲望泛滥起来,廉耻之心日益丧失。

回想先前禁绝道学的事,不能不承担这个罪责。希望人们做官以后,恪尽职守,树立名节,却不能做到。

请罢去关于伪学的诏书,禁止邪说,端正人心,这是国家的福分。”他又请求把朱熹的《白鹿洞规》颁行于太学,把朱熹的《四书集注》印刷颁行。

又说“:浙西是国家的根本之地,应该诏命长吏、监司禁止强暴,抚恤百姓,致力于储积以防备凶荒,严禁聚敛以舒缓民力。”刘火龠兼国史院编修官、实录院检讨官。

在盱眙军接伴金国使臣。回京后,他说“:两淮地区,是江南的屏障,在兵祸盗贼破坏之后,更应加强经画治理,一定要在招集流散百姓的同时,就考虑足食足兵的计策。

臣看淮东,那里土地广阔肥沃,有陂泽水泉的便利条件,但荒芜的很多。那里的百姓剽悍勇敢,熟习边防战斗的事,但安居的少。

如果真能经画郊野,招集流亡的百姓,按数量给他们授田,使他们不要担心土地被广占和抛荒,把沟渠分别储水,又可防备敌人的战马往来奔驰。替他们准备好农具,借给他们种粮,根据地形的险易,建成房屋,使他们互相保护,联结成什伍,教给他们武艺,使他们互相监督。

或者一乡为一团,一里为一队,设立长官和副官。平时就耕种土地,有敌情就防守,有余力就参战。”

皇上采纳了这个意见。刘火龠升为国子祭酒兼侍立修注官。

他议奏贡举方面的五项弊端。他兼任权兵部侍郎,改为兼权刑部侍郎,被封为建阳县开国男,赐给他封地。

他为权刑部侍郎兼国子祭酒,兼太子左谕德,升为同修国史、实录院同修撰。当时朝臣争相沉默,不论国事,有议论国事稍微恳切的,众人就认为他怪异。

刘火龠上奏说:“希望明确告诉大臣,要褒奖忠直以振作士气,惩戒奸邪使官僚恭谨。请选择州县的典狱官。”

冬天打雷,皇上恐惧,刘火龠上奏说“:选择监司考察贪吏是当前的头等大事,访求百姓的疾苦,有陛下的恩泽没贯彻下去的,法令对百姓不利的,都照实汇报,朝廷给以变通,那么民心就会悦服而老天的惩罚也就解除了。”他又请求选择沿边众将。

刘火龠兼工部侍郎。他上奏说:“请让沿边百姓,各自结成什伍,在乡里训练教阅,有危险就互相救援,无事时就耕种,寓军于农,这不只是一时的便利。”

他请求在沿边。

6.帮忙翻译一段选自《汉书.循吏传》的文言文

召信臣字翁卿。九江郡寿春(今安徽寿县)人。生卒年不详,活跃于西汉初元至竟宁年间(公元前48—前33年)。召信臣以明经甲科(汉代考试取士,分甲、乙、丙三科)出身任职郎中,后出补谷阳长,又举高第(考核优秀者称高第)迁上蔡长。他在任期间爱护人民,得到百姓称颂。升任零陵太守,因病归家。病愈后征为谏议大夫,又迁任南阳太守。他和在谷阳、上蔡时一样,一心为民。

他工作勤奋,又很有方略。“好为民兴利,务在富之”(为人民办实事,设法帮助人民致富)。他经常深入乡村,鼓励农民发展生产。出入田间,有时就在野外休息,难得有安居之时。他巡视郡中各处水泉,组织开挖渠道,兴建了几十处水门堤堰,灌溉面积逐年增加,最后多达3万顷。百姓因之富足,户户有存粮。召信臣还大力提倡勤俭办理婚丧嫁娶,明禁铺张。对于有些游手好闲、不务农作的府县官员和富家子弟,则严加约束。使南阳郡社会风气极好,人人勤于农耕。以前流亡在外的百姓纷纷回乡,户口倍增。而盗贼绝迹,讼案也几乎没有。郡中百姓对召信巨非常爱戴,称召信臣为“召父”。荆州刺史(当时南阳郡归属荆州刺史部)上报召信臣为民兴利,全郡殷富。朝廷赐金奖励,迁召信臣为河南太守(河南郡治今洛阳市东20公里)。召信臣一如既往,治行考核常常都是第一等,又多次升级受奖。

召父兴利文言文翻译

转载请注明出处育道文化网 » 召父兴利文言文翻译(召信臣为民兴利的译文)

资讯

世态炎凉原文言文(世态炎凉文言文)

阅读(8)

本文主要为您介绍世态炎凉原文言文,内容包括世态炎凉文言文,古文世态炎凉原文,古文世态炎凉原文。世态炎凉(shì tài yán liáng) 〖解释〗世态:人情世故;炎:热,亲热;凉:冷淡。指一些人在别人得势时百般奉承,别人失势时

资讯

虞寄不愚文言文翻译(急求翻译!帮帮忙啊~)

阅读(12)

本文主要为您介绍虞寄不愚文言文翻译,内容包括虞寄不愚文言文中的造是什么意思,虞寄不愚文言文中的造是什么意思,急求翻译!帮帮忙啊~。于是信问广武君曰:“仆欲让攻燕①,东伐齐,何苦而有功②?”广武君辞谢曰:“臣闻‘败军之将不可以言勇,亡国之大

资讯

文言文集的意思(文言文中“集”什么意思?)

阅读(11)

本文主要为您介绍文言文集的意思,内容包括文言文中“集”什么意思?,文言文中的集是什么意思,文言文中的集是什么意思。1.会合,会集:《大铁椎传》:“贼二十馀骑四面集。”2.集市,农村或小城镇中定期举办的买卖货物的市场。《范进中举》:“那邻居

资讯

明史刘显传文言文阅读答案(阅读下面的文言文《明史刘显传》)

阅读(10)

本文主要为您介绍明史刘显传文言文阅读答案,内容包括阅读下面的文言文《明史刘显传》,文言文阅读答案刘显传,阅读下面的文言文,完成后面问题万贞文先生传          。《明史 刘显传》译文:刘显,南昌人,天生身材魁梧、膂力绝伦,青年时

资讯

梦中杀人文言文阅读答案(梦中杀人阅读答案)

阅读(7)

本文主要为您介绍梦中杀人文言文阅读答案,内容包括《梦中杀人》文言文阅读,梦中杀人阅读答案,《世说新语·梦中杀人》中后阳眠,所幸一人,窃以被覆之,因便斫杀。《曹操梦中杀人》阅读答案 古文探究(14分) 操恐人暗中谋害己身,常分付左右:“吾梦

资讯

王恭无长物文言文(文言文《王恭》翻译)

阅读(9)

本文主要为您介绍王恭无长物文言文,内容包括身无长物的文言文里,反映了王恭是一个怎样的人?,文言文《王恭》翻译,“家无长物”的古文翻译。王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:" 卿东来,故应有此物,可以一领及我。" 恭无言。大去后,既举所

资讯

文言文高考分类(文言文的文体分类状况怎样?)

阅读(6)

本文主要为您介绍文言文高考分类,内容包括高中考试文言文的类型,按“经史子集”给高中文言文分类怎么分,文言文的文体分类状况怎样?。文体是指文章的体裁。文体分类就是把各种文章按照体裁方 面的特点加以分类。对于文体进行分类,便于把握文

资讯

文言文杜子谏楚庄王翻译(文言文翻译【杜子谏楚庄王】)

阅读(8)

本文主要为您介绍文言文杜子谏楚庄王翻译,内容包括文言文翻译杜子谏楚庄王,杜子谏楚庄王的译文,文言文翻译杜子谏楚庄王。楚庄王欲伐越,杜子谏曰:“王之伐越何也?”曰:“政乱兵弱。”杜子曰:臣愚患之。智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之

资讯

两鬼相遇bbs文言文(【两鬼相遇】文言文翻译)

阅读(8)

本文主要为您介绍两鬼相遇bbs文言文,内容包括两鬼相遇文言文翻译,阅读下面一篇文言文,完成后面题目豫让论      方孝孺士君子,阅读下面文言文,完成14题   张巡,蒲州河东人兄晓,开元?爱。有个什刹海的老僧人,曾见到两只鬼相遇,其中一

资讯

那部文言文文采(哪本书号称古代文言文典范?)

阅读(11)

本文主要为您介绍那部文言文文采,内容包括有文采的古文,找一些有文采的小说古文,哪本书号称古代文言文典范?。《聊斋志异》是中国文言短篇之冠,集有故事491篇。《聊斋志异》为清初蒲松龄所作。蒲松龄,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,其书屋名“聊

资讯

七文言文怎么说(七年级文言文翻译)

阅读(12)

本文主要为您介绍七文言文怎么说,内容包括已有七年了用文言文怎么说,七年前用古文怎么说,七年前用古文怎么说。远古时代,在我国北部,有一座巍峨雄伟的成都载天山,山上住着一个巨人氏族叫夸父族。夸父族的首领叫做夸父,他身高无比,力大无穷,意志坚

资讯

高一语文上册文言文归纳(高一上册文言文知识点总结)

阅读(12)

本文主要为您介绍高一语文上册文言文归纳,内容包括高一上册必背古诗文、文言文,高一上册文言文知识点总结,人教版语文高一上册必背的所有文言文。案: 同“按”; 审察,察看。动词。 “召有司案图,指从此以往十五都予赵。” 罢: 通“疲”; 疲劳。形

资讯

世态炎凉原文言文(世态炎凉文言文)

阅读(8)

本文主要为您介绍世态炎凉原文言文,内容包括世态炎凉文言文,古文世态炎凉原文,古文世态炎凉原文。世态炎凉(shì tài yán liáng) 〖解释〗世态:人情世故;炎:热,亲热;凉:冷淡。指一些人在别人得势时百般奉承,别人失势时

资讯

虞寄不愚文言文翻译(急求翻译!帮帮忙啊~)

阅读(12)

本文主要为您介绍虞寄不愚文言文翻译,内容包括虞寄不愚文言文中的造是什么意思,虞寄不愚文言文中的造是什么意思,急求翻译!帮帮忙啊~。于是信问广武君曰:“仆欲让攻燕①,东伐齐,何苦而有功②?”广武君辞谢曰:“臣闻‘败军之将不可以言勇,亡国之大

资讯

文言文集的意思(文言文中“集”什么意思?)

阅读(11)

本文主要为您介绍文言文集的意思,内容包括文言文中“集”什么意思?,文言文中的集是什么意思,文言文中的集是什么意思。1.会合,会集:《大铁椎传》:“贼二十馀骑四面集。”2.集市,农村或小城镇中定期举办的买卖货物的市场。《范进中举》:“那邻居

资讯

明史刘显传文言文阅读答案(阅读下面的文言文《明史刘显传》)

阅读(10)

本文主要为您介绍明史刘显传文言文阅读答案,内容包括阅读下面的文言文《明史刘显传》,文言文阅读答案刘显传,阅读下面的文言文,完成后面问题万贞文先生传          。《明史 刘显传》译文:刘显,南昌人,天生身材魁梧、膂力绝伦,青年时

资讯

梦中杀人文言文阅读答案(梦中杀人阅读答案)

阅读(7)

本文主要为您介绍梦中杀人文言文阅读答案,内容包括《梦中杀人》文言文阅读,梦中杀人阅读答案,《世说新语·梦中杀人》中后阳眠,所幸一人,窃以被覆之,因便斫杀。《曹操梦中杀人》阅读答案 古文探究(14分) 操恐人暗中谋害己身,常分付左右:“吾梦

资讯

王恭无长物文言文(文言文《王恭》翻译)

阅读(9)

本文主要为您介绍王恭无长物文言文,内容包括身无长物的文言文里,反映了王恭是一个怎样的人?,文言文《王恭》翻译,“家无长物”的古文翻译。王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:" 卿东来,故应有此物,可以一领及我。" 恭无言。大去后,既举所

资讯

文言文高考分类(文言文的文体分类状况怎样?)

阅读(6)

本文主要为您介绍文言文高考分类,内容包括高中考试文言文的类型,按“经史子集”给高中文言文分类怎么分,文言文的文体分类状况怎样?。文体是指文章的体裁。文体分类就是把各种文章按照体裁方 面的特点加以分类。对于文体进行分类,便于把握文

资讯

申在文言文的意思(文言文翻译申叔时谏庄王)

阅读(6)

本文主要为您介绍申在文言文的意思,内容包括文言文里的“申”的解释?,申有施展的意思吗在文言文,申有施展的意思吗在文言文。申叔时谏庄王忠臣者务崇君之德,谄臣者务广君之地。何以明之?陈夏征舒弑其君,楚庄王伐之,陈人听令。庄王以讨有罪,遣卒

资讯

带有文言文的空间说说(求一段优美的古文说说)

阅读(2)

本文主要为您介绍带有文言文的空间说说,内容包括文言文内涵个性签名,求一段优美的古文说说,求QQ情侣个性签名古风的文言的或者是文艺范的男女各一个最好是原。所谓青衫磊落,曾经的才冠三梁,而现在的咏吟者,几人曾得意……陌上花意,流水烛心如今

资讯

文言文翻译三五之夜(想找这篇课外文言文的全文翻译,谢谢)

阅读(2)

本文主要为您介绍文言文翻译三五之夜,内容包括文言文翻译:三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱,问下这句文言文是出自哪:三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影,想找这篇课外文言文的全文翻译,谢谢。项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容

资讯

学文言文读书千遍其义自见(《读书千遍,其义自见》的全文翻译)

阅读(2)

本文主要为您介绍学文言文读书千遍其义自见,内容包括读书千遍,其义自见古文的翻译,《读书千遍,其义自见》的全文翻译,读书千遍,其义自见文言文阅读。大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。

资讯

火浣布文言文读本(喻皓定塔的译文和原文)

阅读(2)

本文主要为您介绍火浣布文言文读本,内容包括有谁有“火浣布”的文言文翻译啊,要准确,有谁有“火浣布”的文言文翻译啊,要准确尽快,谢谢,有谁有“火浣布”的文言文翻译啊,要准确。但:只要,只需。讫:终了,完毕。 履:踩踏。 伏:通“服:,佩服。 原文 吴

资讯

郑人买履文言文注音(古文‘郑人买履’注音文)

阅读(2)

本文主要为您介绍郑人买履文言文注音,内容包括古文‘郑人买履’注音文,文言文;郑人买履;注音;,郑人买履全部读音。郑人买履 zhèng rén mǎi lǚ 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度’。反归取

资讯

曹彬传文言文(曹彬称病文言文翻译)

阅读(1)

本文主要为您介绍曹彬传文言文,内容包括曹彬称病文言文翻译,《宋史·曹彬传》整文翻译,宋史•曹彬列传实词词类活用和文言句式。译文:宋将曹彬攻打金陵(今江苏南京市),即将攻克的时候,突然说生病了,所有的将领们非常惊讶,全部都来看望病情,希望能早

资讯

崔昭行贿事文言文答案(崔昭行贿事译文)

阅读(1)

本文主要为您介绍崔昭行贿事文言文答案,内容包括崔昭行贿事译文,文言文崔昭行贿,崔昭行贿事的译文。原文裴佶尝话:少时姑父为朝官,有雅望。佶至宅看其姑,会其朝退,深叹曰:“崔昭何人,众口称美,此必行贿者也。如此安得不乱?”言未竟,阍者报

资讯

结羌以信文言文(《种世衡以信结羌》译文)

阅读(2)

本文主要为您介绍结羌以信文言文,内容包括《种世衡以信结羌》译文,《种世衡以信结羌》译文,翻译:吾方结诸羌以信,讵可失期?。种世衡是宋朝名将,担任环州知州时,少数民族牛家族首领奴讹倔强自负,从来没有去参拜过郡守,听说种世衡来了,立刻前往郊