表达自嘲的文言文(鲁讯<自嘲>的译文不知道如何翻译!)

1.鲁讯<自嘲>的译文不知道如何翻译!

鲁迅在白色恐怖下经常遭受压迫,所以比做交华盖运, 比做“未敢翻身已碰头”。

为了避免反动派的追踪迫害,在过闹市时,用破帽遮住了容颜。就是这样,处境还是非常危险,象漏水的船载着酒在水流中浮着,一不小心就会沉没。

处在这样危险的环境里,鲁迅采取的却是决不妥协的坚强的战斗态度。 毛主席《在延安文艺座谈会上的讲话》里说:“鲁迅的两句诗,‘横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛’,应该成为我们的座右铭。

‘千夫’在这里就是说敌人,对于,无论什么凶恶的敌人我们决不屈服。‘孺子’在这里就是说无产阶级和人民大众。

一切共产党员,一切革命家,一切革命的文艺工作者,都应该学鲁迅的榜样,做无产阶级和人民大众的‘牛’,鞠躬尽瘁,死而后己。 ”毛主席对这种精神给予极高的评价。

鲁迅处在反动派的迫害下,经常在躲避,所以“躲进小楼”是写实,但又不限于写实。当时反动派丢掉东北大片土地,在1932年一二八事变时,国民政府躲避敌人威胁迁都洛阳,一直到这年12月才迁回南京。

作者写这诗时还没迁回,所以讽刺它只知躲避,不管祖国已经陷在怎样危亡的境地里。 自誉自嘲愿再思 --鲁迅自嘲诗新解 □林书 运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。

破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。

躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。 这首诗,特别是其中“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”一联, 可谓家喻户晓。

但多年以来论者无一例外肯定、赞赏“横眉冷对”一 联,不但撇开诗题“自嘲”不顾,将自嘲释为自誉,更进一步认为鲁 迅对此也持首肯、赞赏态度,其实鲁迅何尝如此。 此诗作于1932年10月,这时,左联已成立两年,左联柔石等五烈 士已牺牲一年多,而距离鲁迅逝世只有四年,鲁迅已成为成熟的马克 思主义者。

众所周知,鲁迅一直是“解剖自己并不比解剖别人留情面” (《而已集·答有恒先生》),鲁迅在掌握了马克思主义以后,不仅 用它来抨击、揭露形形色色的反动派及假马克思主义者,而且用它来 解剖自己。 “我的确时时解剖别人,然而更多的是更无情地解剖我自 己。”

(《坟·写在坟的后面》)《自嘲》正是一篇用马克思主义辩 证法对自己过去人生观、战斗姿态的自我解剖。 作诗的时候鲁迅的处境怎样呢?他说: 上海曾大热,近已稍凉,而文禁如毛,缇骑遍地,则今昔不 异,久而见惯,故旅舍或人家被捕去一少年,已不如捕去一鸡之耸人 耳目矣。

我亦颇麻木,绝无作品,真所谓食菽而已。(鲁迅1932年8月 15日《致台静农》) 前面所说的正是“华盖”的具体内容;最后一句“我亦颇麻木……” 说的是迫害已到了难以动弹的地步,正是“未敢翻身已碰头”的注脚, 是全部自嘲的出发点。

“破帽”一联是对自己过去处世态度的第一重回顾。上句原为 “旧帽”,言不改故装;下句原为“破船”,言不识艰险。

这是自嘲 的第一方面:客观形势是“未敢翻身已碰头”,主观上却依然故我, 不识艰险,不作相应策略之改变。 “横眉”句谈自己对敌斗争的态度,“俯首”句谈自己对亲人的 态度。

从诗的结构承继关系说,是对自己处世态度进一层具体剖析。 为人处世最要紧的当然是对敌与亲的憎和爱。

这一联是自剖-自嘲的 第二方面。鲁迅在二重“围剿”中成为空前的民族英雄,对敌人是最 坚决、最勇敢的战士,但他非常讲究策略,最善随机应变,他是一个 成熟的马克思主义斗争艺术家,无产阶级文化营垒的主帅。

1932年前 后他曾多次批评不讲策略的蛮干: 时危人贱,任何人在何地皆可死……忆前此来函,颇多感愤 之言,而鄙意颇以为不必,……因一时之刺激,释武器而奋空拳,于 人于己,两无益也。(1932年3月20日《致李秉中》) 郑君(振铎)锋芒太露而昧于中国社会情形,蹉跌自所难免。

(1932年6月5日《致台静农》) 乔峰事蒙如此郑重保证,不胜感荷。其实此君虽颇经艰辛,而仍 不更事,例如与同事谈,时作愤慨之语,而听者遂掩其本身不平之语, 但掇彼语以上闻,借作取媚之资矣。

顷已施以忠告,冀其一心于馁, 三缄厥口,此后庶免于咎戾也。 (1932年8月1日《致许寿裳》) 这些信中所批评的“释武器而奋空拳”、“锋芒太露”、“时作 愤慨之语”正是与“横眉冷对”一样不策略的“于人于己,两无益也” 的表现。

由此可见鲁迅不是提倡“横眉冷对”,而是批评“横眉冷对”。 在1932年7月8日致黎烈文的信中,鲁迅更全面地阐述了他的斗争 策略和采取这策略的现实依据: 我与中国新文人相周旋者十余年,颇觉以古怪者为多,而漂 聚于上海者,实尤为古怪,造谣生事、害人卖友,几乎视若当然,而 最可怕的是动辄要你生命。

但倘遇此辈,第一切戒愤怒,不必与之针 锋相对,只须对之一笑,徐徐扑之。 从这里可以见出,鲁迅提倡的不是“横眉冷对”,而是“横眉巧 对”。

同时,鲁迅对“俯首甘为孺子牛”也持有发展的认识。 生今之世,而多孩子,诚为累坠之事,然生产之费,问题尚轻, 大者乃在将来之教育,国无常经,个人更无所措手,我本以绝后顾之 忧为目的,而偶失注意,遂有婴儿,念其将来,亦常惆怅,然而事已 如此,亦无奈何,长吉诗云:己生须己养,。

表达自嘲的文言文

转载请注明出处育道文化网 » 表达自嘲的文言文(鲁讯<自嘲>的译文不知道如何翻译!)

资讯

请君入温文言文答案(请君入瓮文言文答案)

阅读(9)

本文主要为您介绍请君入温文言文答案,内容包括请君入瓮文言文答案,请君入瓮文言文火围如兴发的如因起谓兴曰的谓急急急急,《请君入瓮》文言文的题目及答案:。有人告密文昌右丞周兴和丘神绩串通谋反,太后(武则天)便命令来俊臣审这个案子。(一天)来

资讯

骂骂鸭文言文翻译(文言文骂鸭翻译)

阅读(11)

本文主要为您介绍骂骂鸭文言文翻译,内容包括文言文骂鸭翻译,文言文骂鸭翻译,文言文骂鸭的翻译。去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:摇啊摇文言文《骂鸭》原文翻译赏析骂鸭邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭

资讯

董袭文言文翻译(爰民忘祸文言文翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍董袭文言文翻译,内容包括爰民忘祸文言文翻译,迂公修屋文言文的翻译,文言文《河南王》全文翻译。【富郑公爱民忘祸】富郑公为枢密使,坐石守道诗,自河北宣谕使还,道除知郓州,徙青州,谗者不已,人皆为公危惧。会河北大饥,流民转徙东下

资讯

一叶障目文言文的拼音(一叶障目是什么意思)

阅读(10)

本文主要为您介绍一叶障目文言文的拼音,内容包括一叶障目是什么意思,文言文:一叶障目,文言文:一叶障目。一叶障目,汉语成语,读音是yí yè zhàng mù,意思是一片叶子挡在眼前会让人看不到外面的广阔世界。比喻被局部或暂时的现象所迷惑。

资讯

初二下册文言文必考(八年级下册语文的重点古文)

阅读(11)

本文主要为您介绍初二下册文言文必考,内容包括八年级下册语文的重点古文,八下必背古文,初二下册语文期末考最常考的文言文是哪篇?。马说 韩愈 解释下列加点的词语 策之不以其道:驾驭;方法 。 2、执策而临之。鞭子;面对3、其真无马邪:难道 4、其

资讯

很高兴认识你的文言文(很高兴认识你的古诗)

阅读(12)

本文主要为您介绍很高兴认识你的文言文,内容包括文言文很高兴认识你怎么说,很高兴认识一个人古文,关于很高兴认识朋友的古文。赠汪伦朝代:唐代作者:李白原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 汪伦是唐朝泾州(今

资讯

我的志向文言文(急!!!!关于志向的长篇古文)

阅读(11)

本文主要为您介绍我的志向文言文,内容包括我的志向内容用文言文一句话,我的志向内容用文言文一句话,关于志向的文言文求自己写的,。孟子的《生于忧患死于安乐》欧阳修的《伶官传序》诸葛亮《诫外生书》《孟子•告子下》《吕氏春秋•诚廉》

资讯

形容蹉跎无为的文言文(《庄子》苦乐文言文翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍形容蹉跎无为的文言文,内容包括碌碌无为而感到悔恨那句古文怎么说的,碌碌无为用文言文怎么说,碌碌无为用文言文怎么说。至 乐 【题解】 “至乐”是首句中的两个字,意思是最大的快乐。人生在世什么是最大的快乐呢?人应怎样对

资讯

自相矛盾文言文出处(自相矛盾出自哪里)

阅读(9)

本文主要为您介绍自相矛盾文言文出处,内容包括自相矛盾出自哪里,《自相矛盾》出自哪?,自相矛盾的出处。自相矛盾【典故】楚国有一个卖兵器的人,到市场上去卖矛和盾。 好多人都来看,他就举起他的盾,向大家夸口说:“我的盾,是世界上最最坚固的,无

资讯

有远大抱负的文言文(关于“奋斗 理想抱负”的文言文有哪些?)

阅读(9)

本文主要为您介绍有远大抱负的文言文,内容包括哪些古文是关于远大抱负的?,关于“奋斗、理想抱负”的文言文?,急!!!!关于志向的长篇古文。桃花源记魏晋:陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜

资讯

交集的文言文(文言文百感交集)

阅读(9)

本文主要为您介绍交集的文言文,内容包括短时的交集古文怎么说,喜优交加的文言文是什么?,悲欣交集悲欣交集,何意?。黯然销魂者,唯别而已矣。--《别赋》金石震而色变,骨肉悲而心死。--《别赋》置酒欲饮,悲来填膺。千秋万岁,为怨难胜。--《恨赋》

资讯

苏无名擒盗文言文翻译(求一篇文言文的解释)

阅读(8)

本文主要为您介绍苏无名擒盗文言文翻译,内容包括求一篇文言文的解释,求一篇文言文的解释没有标题没有写选自开头是天后时,尝赐太平公主,求苏无名翻译。补充点本文选自《苏无名》,《苏无名》中国唐代传奇小说(作者牛肃,约公元八〇四年前后在世)

资讯

请君入温文言文答案(请君入瓮文言文答案)

阅读(9)

本文主要为您介绍请君入温文言文答案,内容包括请君入瓮文言文答案,请君入瓮文言文火围如兴发的如因起谓兴曰的谓急急急急,《请君入瓮》文言文的题目及答案:。有人告密文昌右丞周兴和丘神绩串通谋反,太后(武则天)便命令来俊臣审这个案子。(一天)来

资讯

骂骂鸭文言文翻译(文言文骂鸭翻译)

阅读(11)

本文主要为您介绍骂骂鸭文言文翻译,内容包括文言文骂鸭翻译,文言文骂鸭翻译,文言文骂鸭的翻译。去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:摇啊摇文言文《骂鸭》原文翻译赏析骂鸭邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭

资讯

董袭文言文翻译(爰民忘祸文言文翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍董袭文言文翻译,内容包括爰民忘祸文言文翻译,迂公修屋文言文的翻译,文言文《河南王》全文翻译。【富郑公爱民忘祸】富郑公为枢密使,坐石守道诗,自河北宣谕使还,道除知郓州,徙青州,谗者不已,人皆为公危惧。会河北大饥,流民转徙东下

资讯

一叶障目文言文的拼音(一叶障目是什么意思)

阅读(10)

本文主要为您介绍一叶障目文言文的拼音,内容包括一叶障目是什么意思,文言文:一叶障目,文言文:一叶障目。一叶障目,汉语成语,读音是yí yè zhàng mù,意思是一片叶子挡在眼前会让人看不到外面的广阔世界。比喻被局部或暂时的现象所迷惑。

资讯

初二下册文言文必考(八年级下册语文的重点古文)

阅读(11)

本文主要为您介绍初二下册文言文必考,内容包括八年级下册语文的重点古文,八下必背古文,初二下册语文期末考最常考的文言文是哪篇?。马说 韩愈 解释下列加点的词语 策之不以其道:驾驭;方法 。 2、执策而临之。鞭子;面对3、其真无马邪:难道 4、其

资讯

逸马杀犬于道文言文(急求的文言文翻译)

阅读(9)

本文主要为您介绍逸马杀犬于道文言文,内容包括急求<逸马杀犬于道>的文言文翻译,急求<逸马杀犬于道>的文言文翻译,欧阳修用古文“逸马杀犬于道”六个字,简练地说出了一匹脱缰的马。当年欧阳修在翰林院任职时,一次,与同院三个下属出游,见路旁有

资讯

带有文言文的空间说说(求一段优美的古文说说)

阅读(2)

本文主要为您介绍带有文言文的空间说说,内容包括文言文内涵个性签名,求一段优美的古文说说,求QQ情侣个性签名古风的文言的或者是文艺范的男女各一个最好是原。所谓青衫磊落,曾经的才冠三梁,而现在的咏吟者,几人曾得意……陌上花意,流水烛心如今

资讯

文言文翻译三五之夜(想找这篇课外文言文的全文翻译,谢谢)

阅读(2)

本文主要为您介绍文言文翻译三五之夜,内容包括文言文翻译:三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱,问下这句文言文是出自哪:三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影,想找这篇课外文言文的全文翻译,谢谢。项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容

资讯

学文言文读书千遍其义自见(《读书千遍,其义自见》的全文翻译)

阅读(2)

本文主要为您介绍学文言文读书千遍其义自见,内容包括读书千遍,其义自见古文的翻译,《读书千遍,其义自见》的全文翻译,读书千遍,其义自见文言文阅读。大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。

资讯

火浣布文言文读本(喻皓定塔的译文和原文)

阅读(2)

本文主要为您介绍火浣布文言文读本,内容包括有谁有“火浣布”的文言文翻译啊,要准确,有谁有“火浣布”的文言文翻译啊,要准确尽快,谢谢,有谁有“火浣布”的文言文翻译啊,要准确。但:只要,只需。讫:终了,完毕。 履:踩踏。 伏:通“服:,佩服。 原文 吴

资讯

郑人买履文言文注音(古文‘郑人买履’注音文)

阅读(2)

本文主要为您介绍郑人买履文言文注音,内容包括古文‘郑人买履’注音文,文言文;郑人买履;注音;,郑人买履全部读音。郑人买履 zhèng rén mǎi lǚ 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度’。反归取

资讯

曹彬传文言文(曹彬称病文言文翻译)

阅读(1)

本文主要为您介绍曹彬传文言文,内容包括曹彬称病文言文翻译,《宋史·曹彬传》整文翻译,宋史•曹彬列传实词词类活用和文言句式。译文:宋将曹彬攻打金陵(今江苏南京市),即将攻克的时候,突然说生病了,所有的将领们非常惊讶,全部都来看望病情,希望能早

资讯

崔昭行贿事文言文答案(崔昭行贿事译文)

阅读(1)

本文主要为您介绍崔昭行贿事文言文答案,内容包括崔昭行贿事译文,文言文崔昭行贿,崔昭行贿事的译文。原文裴佶尝话:少时姑父为朝官,有雅望。佶至宅看其姑,会其朝退,深叹曰:“崔昭何人,众口称美,此必行贿者也。如此安得不乱?”言未竟,阍者报

资讯

结羌以信文言文(《种世衡以信结羌》译文)

阅读(2)

本文主要为您介绍结羌以信文言文,内容包括《种世衡以信结羌》译文,《种世衡以信结羌》译文,翻译:吾方结诸羌以信,讵可失期?。种世衡是宋朝名将,担任环州知州时,少数民族牛家族首领奴讹倔强自负,从来没有去参拜过郡守,听说种世衡来了,立刻前往郊