文言文阅读子原平字(语文古文题目要有原文,题目,答案)

1.语文古文题目 要有原文,题目,答案

阅读下面的文言文,完成8~10题。

魏德深,本巨鹿人也。祖冲,仕周,为刑部大夫、建州刺史,因家弘农。

父毗,郁林令。德深初为隋文帝挽郎,后历冯翊书佐、武阳郡司户,书佐,以能迁贵乡长。

为政清净,不严而肃。会兴辽东之役,征税百端,使人往来,责成郡县。

于时王纲弛紊,吏多赃贿,所在征敛,人不堪命。唯德深一县,有无相通,不竭其力,所求皆给,而百姓不扰。

于时盗贼群起,武阳诸城多被沦陷,唯贵乡独全。郡丞元宝藏受诏逐捕盗贼,每战不利,则器械必尽,辄征发于人,动以军法从事,如此者数矣。

其邻城营造,皆聚于听事,吏人递相督责,昼夜喧嚣,犹不能济。德深各问其所欲,任随便修营,官府寂然,恒若无事。

唯约束长吏,所修不须过胜余县,使百姓劳苦。然在下各自竭心,常为诸县之最。

寻转馆陶长,贵乡吏人闻之,相与言及其事,皆歔欷流涕,语不成声。及将赴任,倾城送之,号泣之声,道路不绝。

既至馆陶,阖境老幼,皆如见其父母。有猾人员外郎赵君实,与郡丞元宝藏深相交结,前后令长,未有不受其指麾者。

自德深至县,君实屏处于室,未尝辄敢出门。逃窜之徒,归来如市。

贵乡父老,冒涉艰险,诣阙请留德深,有诏许之。馆陶父老,复诣郡相讼,以贵乡文书为诈。

郡不能决。会持节使者韦霁、杜整等至,两县诣使讼之,乃断从贵乡。

贵乡吏人,歌呼满道,互相称庆。馆陶众庶,合境悲泣,因从而居住者数百家。

宝藏深害其能。会越王侗征兵于郡,宝藏遂令德深率兵千人赴东都。

俄而宝藏以武阳归李密。德深所领皆武阳人也,念其亲戚,辄出都门,东向恸哭而反。

人或谓之曰:“李密兵马,近在金墉,去此二十余里。汝必欲归,谁能相禁,何为自苦如此!”其人皆垂泣曰:“我与魏明府同来,不忍弃去,岂以道路艰难乎!”其得人心如此。

后没于阵,贵乡、馆陶人庶,至今怀之。 (节选自《北史魏德深传》) 8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的是 A.为政清静,不严而肃 肃:恭敬。

B.会兴辽东之役 会:适逢。 C.所在征敛,人不堪命 堪:忍受 D.动以军法从事 动:招致 【答案和解析】 答案:D 解析:本题重点考查考生理解常见文言实词在文中的含义的能力,需要结合原文语境来推断词语的含义,采取筛选的办法排除不符合题干要求的选项。

动,经常 9.以下句子中,全都表明魏德深深受百姓拥戴的一组是 ①常为诸县之最 ②皆歔欷流涕,语不成声 ③未尝辄敢出门 ④诣阙请留德深 ⑤以贵乡文书为诈 ⑥诣使讼之,乃断从贵乡。 A.①③④ B.①⑤⑥ C.②③⑥ D.②④⑤ 【答案和解析】 答案:D 解析:本题考查考生筛选和整合文中的信息的能力。

在解答时,先要准确理解题干文句的含义,再推敲各选项文句所表达的内容是否与题干文句契合。 用排除法,排除①表明魏德深管理属下有方,约束官吏;③表明魏德深治理有方和他的严厉; 10. 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是。

A. 魏德深很有才干,历任多种职务后升职主持贵乡政务。其时朝廷纲纪败坏,官吏贪污受贿,民不聊生;只有贵乡生产生活一切照常进行,百姓没有受到骚扰。

B. 魏德深善于人性化管理,体恤下情。邻城打造兵器,聚集在官府,官吏督责,尚不能成功;而贵乡则约束官吏,避免百姓劳苦,官府安静,一直象无事一样。

C. 魏德深深受百姓欢迎,又能震慑奸猾之人。他到馆陶,百姓见他如见父母;而奸人赵君实与逃窜之徒,只能躲藏流亡。

他后来将回贵乡,贵乡吏民互相庆贺。 D. 郡丞元宝藏忌妒魏德深的才能,令他率领武阳籍士兵在家乡附近作战,想利用军士的恋家情绪使军队溃散。

但魏德深极得人心,士兵们全都不忍离他而去。 【答案和解析】 答案:C 解析:本题考查考生分析概括作者在文中的观点态度的能力。

解答时要整体理解文章的内容,把握人物、事件以及文中人物的观点态度和作者的观点态度等内容,尤其要重视选文细节处的理解。 “而奸人赵君实与逃窜之徒,只能躲藏流亡”错误,文中说的是“自德深到县任职以来,君实呆在家中不敢出门。

逃犯纷纷来自首。” 11. 把第I卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分) (1)与郡丞元宝藏深相交结,前后令长,未有不受其指麾者。 译文:与郡丞元宝藏结交很深,前前后后的县令县长,没有不受他指挥的。

(2)馆陶众庶,合境悲泣,因从而居住者数百家。 译文:馆陶县整个境内的百姓都悲哭,因此跟随着去安家的有几百户。

【答案和解析】解析:本题重点考查考生理解并翻译文中的句子能力,同时考查理解文言句式和词类活用的能力,翻译时注意联系前后文,力求做到“信、达、雅”。第(1)句注意“交结”为古今异义和“令长”、“ 指麾”等词的落实;第(2)句注意“合境”和“从而”“ 居住” 为古今异义。

参考译文:魏德深,本来是巨鹿人。祖父是魏冲,在周作过刑部大夫、建州刺史,于是就安家在弘农。

父亲名为魏毗,作过郁林令。德深最初作文帝的挽郎,后来作过冯翊书佐、武阳司户书佐,因为才能卓著升任贵乡县令。

为政清净,不采用严厉的办法治理县政。正好赶上辽东作战,朝廷想出各种办法征税,派人到各个郡县责成催办。

当时,朝。

2.翻译《宋书·郭原平传》全文

译文: 郭原平,字长泰,生性孝顺,侍养父母一定要依靠自己的力量。

他熟习木工,常靠给人做木匠,只取一般干活人的工钱。雇主招待他吃饭时,郭原平想到自己家中贫穷,父母不曾吃荤菜,所以自己只吃盐菜下饭就算了。

家里有时没饭吃,他就整日空腹干活,坚持义节补自己吃饱;等到傍晚收工,得了工钱回家,在村里买米,然后烧火做饭。父亲得了重病整一年,郭原平衣不解带,口不尝盐渍的蔬菜,这样过了一冬一夏,连觉都没躺下睡过一次。

父亲丧事办完后,自己盖了两间小屋,把这作为祠堂。每到节日祭祀,就在这里待上数日,心中充满哀思,不喝水不吃饭。

为父亲的服丧期满除掉丧服后,不再吃鱼和肉,在母亲面前,有吃的表示,在自己的屋里,未曾胡乱吃。从这到死去,三十多年。

高阳许瑶之居住在永兴,不担任建安丞的官职回家,把一斤绵送给郭原平,郭原平不接受,送回来又送过去的情形前后有数十次,许瑶之就亲自前往(郭原平的家)说:“今年太寒冷,但是建安的绵好,拿这奉送给您家辈分高的人和辈分低的人罢了。”郭原平才拜谢接受了。

郭原平每次去市场卖东西,别人问多少钱,他总是栽减成市价的一半,这样时间长了,城里的人都认识他,于是加还本价给他,卖者买者彼此总要互相推让。郭原平总想使买的人稍稍减价,(等价钱低廉)然后才收钱。

郭原平住的房屋下面潮湿,他便绕着宅子挖了条水沟。他在房子旁边种了一些竹子,春季夜里有人来偷竹笋,郭原平偶尔起来撞见了,偷笋的人奔逃掉进了水沟。

郭原平认为自己不能广泛施舍,致使这人跌倒,于是在种竹处的沟上搭起小桥,让人足以通行,又采了些竹笋放在篱笆外面。邻居感到很惭愧,没有人再去他家偷笋。

郭原平又以种瓜为业。宋世祖大明七年发生大旱灾,他的运瓜水道不再能通船,县令刘僧秀怜惜他贫穷年老,放其他沟渠的水给他。

郭原平说:“普天下大旱,百姓都很困难,怎么能减少灌溉稻田的水,用来通行运瓜的船呢?” 于是他步行改走他道去钱塘卖货。每次行船来钱塘,看见旁人的船被堵在水坝下还没有牵过去,就迅速操桨过去帮助,自己的船自己牵引,不要旁人的帮助。

若是自己的船已经通过了水坝,后面的人还没赶上来,他常常停船等待,把这样当成了习惯。太守王僧朗推举他为“孝廉”,郭原平没有接受。

太守蔡兴宗来到该郡,对郭原平的为人行事也很钦佩,感到惊异,把自己的米馈赠给郭原平和山阴县朱百年的妻子。郭原平坚决的一再推让,誓死不接受。

有人问他说:“府君嘉奖你淳厚的德行,怜悯你贫穷年老,所以才有这赡养之赠,怎么能苦苦推辞呢?”郭原平回答说:“府君如果因我的善义行为而给以赏赐,那么我没有一点微薄的善行,不能随便承受这种赏赐;如果因我又穷又老的话,老人很多,家家户户经常贫困,不只是我一个人而已。”他始终不肯接受,朱百年的妻子也推辞不接受。

《宋书·郭原平传》原文:郭原平字长恭,又禀至行,养亲必以己力,佣赁以给供养。性甚巧,每为人作正,取散夫价。

[三]主人设食,原平自以家贫,父母不办有肴味,唯飧盐饭而已。若家或无食,则虚中竟日,义不独饱。

须日暮作毕,受直归家,於里籴买,然后举爨。 父笃疾弥年,原平衣不解带,口不尝盐菜者,跨积寒暑,又未尝睡卧。

父亡,哭踊恸绝,数日方苏。以为奉终之义,情礼自毕,茔圹凶功,不欲假人。

本虽巧而不解作墓,乃访邑中有营墓者,助人运力,经时展勤,久乃闲练。又自卖十夫以供众费,窀穸之事,俭而当礼。

性无术学,因心自然。葬毕,诣所买主执役无懈,与诸奴分务,让逸取劳。

主人不忍使,每遣之。原平服勤未尝暂替,佣赁养母,有馀聚以自赎。

既学构冢,尤善其事,每至吉岁,求者盈门。原平所起必自贫始,既取贱价,又以夫日助之。

及父丧终,自起两间小屋以为祠堂,每至节岁,常於此数日中哀思,绝饮粥。父服除后,不复食肉。

高阳许瑶之罢建安郡丞还家,以绵一斤遗之,不受。瑶之乃自往,曰:「今岁过寒,而建安绵好,以此奉尊上下耳。

」[四]原平乃拜而受之。 及母终,毁瘠弥甚,仅乃免丧。

墓前有数十亩田,不属原平,每至农月,耕者恒裸袒。原平不欲使人慢其坟墓,乃贸家资,贵买此田,三农之月,辄束带垂泣,躬自耕垦。

每出卖物,裁求半价,邑人皆共识悉,辄加本价与之,彼此相让,要使微贱,然后取直。宅上种竹,夜有盗其笋者,原平遇见之,盗者奔走坠沟。

原平乃於所植竹处沟上立小桥令采笋置篱外,隣里惭愧,无复取者。 宋文帝崩,原平号恸,日食麦{飠半}一枚,如此五日。

人曰:「谁非王臣,何独如此?」原平泣而答曰:「吾家见异先朝,蒙襃赞之赏,不能报恩,私心感动耳。」[五] 又以种瓜为业,大明七年大旱,瓜渎不复通船。

县令刘僧秀愍其穷老,下渎水与之。原平曰:「普天大旱,百姓俱困,岂可减溉田之水,以通运瓜之船。

」乃步从他道往钱唐货卖。每行来见人牵埭未过,辄迅檝助之。

己自引船,不假旁人。若自船已度,后人未及,常停住须待,以此为常。

尝於县南郭凤埭助人引船,遇有鬭者为吏所录,鬭者逃散,唯原平独住,吏执以送县。县令新到,未相谙悉,将加严罚,原平。

3.阎正衡之苦学文言文答案解析及翻译

石门的阎正衡,字季蓉,小时候喜欢读书,但是他所居住的地方偏僻简陋,不能得到书,(他就)从朋友那里借到《文选》和及其注解。读了几个月,都能够记诵。同村有一个老年人,家里有《史记》这本书,他去借阅(那个老年人)却不答应,请求到他家里读也不答应。那个老年人生活上缺少柴草,正好阎正衡家有山场,他就向请求那个老年人允许他每天馈赠一担柴草(以换取《史记》的借阅权),老年人才答应他。阎正衡就吃完早饭担着柴草携带着笔墨前往阅读,边读边写,几个月才完成。后来(他)被补为贡生,参加省试,更卖掉田产购买上千卷图书,日夜阅读,他的学问更加充实。阎正衡喜欢抄书,九经、三史、老、庄、管、荀、韩非、墨子、韩文、杜诗没有不被抄写的。他做的文章峭劲雄悍,风格和半山老泉类似,可是从不多写。他曾经说过:“文章用来传达道理的,道理不充足,那么文气就不充实,只用修辞怎么能达到呢?我学问未达到,十年之内应当多读书,四十年后才打算写作。”

摘自《百度知道》

4.欧阳铭传文言文翻译答案

铭,字日新,泰和人。以荐除江都县丞。兵燹后,民死徙者十七八。铭招徕拊循,渐次复业。有继母告子不孝者,呼至案前,委曲开譬,母子泣谢去,卒以慈孝称。

尝治廨后隙地,得白金百两,会部符征漆,即市之以输。迁知临淄。遇春师过其境,卒入民家取酒,相殴击,一市尽哗。铭笞而遣之。卒诉令骂将军,遇春诘之。

曰;“卒,王师,民亦王民也。民殴且死,卒不当笞耶?铭虽愚,何至詈将军?将军大贤,奈何私一卒,挠国法?”遇春意解,为责军士以谢。后大将军徐达至,军

士相戒曰:“是健吏,曾抗常将军者,毋犯也。”铭为治廉静平恕,暇辄进诸生讲文艺,或单骑行田间,课耕获。邑大治。秩满入觐,卒。

欧阳铭,字日新,泰和人。因为受到举荐提拔为江都县丞。战争发生兵乱中纵火焚烧以后,民众死伤迁徙的十分之七八。欧阳铭招揽抚慰(流离的百姓),逐渐恢复常业。有继母讼告他儿子不孝,就把涉案人员喊到公堂前,是非原委都讲清楚并开导他们,母子二人哭泣感恩离去,最终因为母慈子孝著称乡里。曾经治理官廨后面空隙的土地,得到近百两白银,赶上部们公文征收油漆,

就购买这些东西输送。升迁掌管临淄。常遇春的军队路过的辖地,士兵进入百姓家里拿酒,相互殴打攻击,整个街市都哗然喧闹。欧阳铭鞭笞了士兵遣送回去。士兵

控诉县令辱骂常遇春将军,常遇春就过来诘问他。欧阳铭说:“士兵,是君王的部队,百姓也是君王的百姓。百姓被打得要死了,士兵不应当鞭笞吗?我欧阳铭虽然

愚蠢,哪能至于辱骂将军?将军是大贤才,为什么要袒护一个士兵,而阻挠国法的施行?”常遇春怒气才消失,并且问责士兵给他道歉。后来大将军徐达到这个地

方,军士之间相互约束说:“县令是个强健的官吏,曾经对抗常遇春将军,不要违反当地的法令。”欧阳铭治理当地,廉洁、安定、公平、仁恕,空闲的时间就招来各个学子研习文学艺术,或者独自骑马在田间,考核耕地收货。邑县安定经济繁荣。官吏任期届满入朝觐见,死了。

5.文言文 狄梁公疗儿 全文翻译

原文 狄梁公性闲①医药,尤妙针术。

显庆中,应制②入关,路由华州阛阓③之北,稠人广众,聚观如堵。 狄梁公引辔遥望,有巨牌大字云:"能疗此儿,酬绢千匹。”

即就观之。有富室儿,年约十四五,卧牌下。

鼻端生赘④,大如拳石,根蒂缀鼻,才如食箸。或触之,酸痛刺骨,于是两眼为赘所缒⑤,目睛翻白,痛楚危亟,顷刻将绝。

恻然久之,乃曰:"吾能为也"。其父母洎⑥亲属,叩颡⑦祈请,即辇千绢置于坐侧。

公因令扶起,即于脑后下针寸许,乃询病者曰:"针气已达病处乎"?病人颔之。公遽抽针,而瘤赘应手而落,双目登亦如初,曾无病痛。

其父母亲眷且泣且拜,则以缣⑧物奉焉。公笑曰:"吾哀尔子命之危逼,吾盖⑨急病行志耳,非鬻⑩技者也"。

不顾而去焉。 注释: ①闲:爱好。

②应制:奉皇帝诏令。 ③阛阓(huán huì):街市。

④赘(zhuì):肿瘤。 ⑤缒(zhuì):牵连。

⑥洎(jì):及。 ⑦颡(sǎnɡ):额,脑门子。

⑧缣(jiān):这里指绢。 ⑨盖:因为。

⑩鬻(yù):卖。 译文 狄仁杰爱好医术,特别擅长针灸。

显庆年间(他)应皇帝征召入关,路上经过华州街市北面时,看到很多人在围观。 狄仁杰拉住马远远望去,看到一块高大的牌子,上面写着八个大字:能疗此儿,酬绢千匹。

狄仁杰立刻走上前去观看。原来是个富家的孩子,年纪约十四五岁,躺在招牌下面。

孩子的鼻子下面生了个肿瘤,像拳头那么大,根部连着鼻子,像筷子那么细。如果摸摸它,就感到刺骨的疼痛。

因此两只眼睛也被往下拉,两眼翻白。孩子的病情十分危急,气息奄奄。

狄仁杰怜悯的看了很久,才说:“我能治疗他。”孩子的父母及亲属叩头请求他医治,并叫人拉来车子,把一千匹绢放在狄仁杰旁边。

狄仁杰让人把孩子扶起来,用针在他的脑后扎进去一寸左右,便问孩子:“你的瘤子上有感觉吗?”病孩点点头。狄仁杰立刻把针拔出来,肿瘤就随着手掉了下来,两眼也顿时恢复了正常,病痛全部消失。

孩子的父母及亲戚边哭边磕头,一定要把一千匹绢送给狄仁杰。狄仁杰笑着说:“我是可怜你儿子性命危在旦夕。

这是急病人之急,为病人解除痛苦罢了,而不是出卖我的医术。”狄仁杰头也不回的就走了。

6.郑刚中文言文阅读答案

郑刚中,字亨仲,婺州金华人。高中进士甲榜,为官监察御史,后调任殿中侍御史。刚中是由秦桧推荐入朝为官的,秦桧主张议和,刚中不敢说话。后担任宗正少卿,请求离职,不被允许,后又改任秘书少监。金兵入侵疆土,秦桧派遣刚中担任宣谕司参谋官,等到返回朝廷后又担任了礼部侍郎。后又派遣刚中担任川陕宣谕使,诏告各位将军停兵,不久又充当了陕西分化地界使。金派遣武林赞馍入境,想要全部占有阶成岷凤秦商六个州,刚中极力争辩不肯服从;又想谋取商秦之地,在大散关立界,刚中又坚决不服从。后担任川陕宣抚副使。

金兀术派人极力来求取和尚原,刚中恐怕败坏了和好知识,就因和尚塬从绍兴四年后不属于吴地范围,于是割让了一半秦商之地,抛弃了和尚塬给金国。朝廷明令刚中担任四川宣抚副使。刚中治理蜀地,很有方法。宣抚司过去在绵阳阆中一代,等到胡世江代替了吴玠后,就迁到河池,馈给和粮饷都接济不上。刚和上奏朝廷:立轴在谭毒关内,和兴、洋等各做关口相连接,请求将州司移到立轴。从此之后节省了费用百万之多。刚和刚到的时候,就像转移驻军,大将杨政不肯,刚和斥责他说:“刚中虽然使书生,但也不惧怕死亡!”声色全都很严厉,杨政就听从了。

都通每次进入拜见时,一定要在在庭上肃立后就坐。吴琳升任检校少师来谢,告诉校吏。乞讲钧敌的礼仪。刚中说少师虽然尊贵,犹如都统制一样,倘若改变了常礼,这是废除军容。”行礼还像原来。

刚和上奏免除了四川的杂赋,又请求减除成都路买米及宣抚司的赏钱。当时刚中在阶、成二州经营田地,一直延伸到秦州地界,总共有三千余顷,每年收入粮食十八万斛。之前,四川驻军有十万,分别隶属于三大将统管,吴琳驻扎在兴州,杨政屯并在兴元府,郭浩屯并在锦州,全都建立了帅节制,而统治官王彦在成州,姚仲在阶州,程俊在西和州,杨从仪在凤州,他们也负责沿边的安抚。刚中请示把利州分为东西两路,一兴元府利阆洋巴剑州大安军等七个郡作为东路,中心在兴元,任命杨政为安抚;把兴、阶、成、西和、文、陇、凤七州化为西路,中心在兴州,任命吴麟为安抚。又任命郭浩为金房开达州的安抚;原来做安抚的各副将全都罢免。大家都听从了安排。放松了夔州的禁酒令,恢复利州监为绍兴监。当时战事已经结束,部队也都转移到了郡呢,刚中进言各路的漕司,都漕应该免去。又按照他的要求去做。

7.课外文言文阅读

小题1:①尽:完②亡:逃跑③但:只 ④之:代词,代“妻子”

小题1:现在挑着两个孩子,全都要死了,不如丢掉我们的孩子,抱着遗民逃走。(2分)

小题1:是一个先人后己,重情重义,无私的人。(2分)意思对即可

小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。

小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。

小题1:本题考查根据文章分析人物形象的能力。结合文章中对“邓攸”的描写来分析人物形象即可。

文言文阅读子原平字

转载请注明出处育道文化网 » 文言文阅读子原平字(语文古文题目要有原文,题目,答案)

资讯

有没有文言文包括意思(文言文包括哪些)

阅读(7)

本文主要为您介绍有没有文言文包括意思,内容包括文言文包括哪些,找文言文几句包括意思,文言文的具体含义或意思是什么。唐诗宋词 不是文言文,用文言写的文章才是文言文告诉你个简单的窍门,一般每句话字数不相同的,就是文言文,字是都相同的,就不

资讯

文言文审明白(语文文言文怎么才能弄明白)

阅读(8)

本文主要为您介绍文言文审明白,内容包括审在古文中的意思,文言文审字各种意思所有的,文言文中的“审”在现代文中什么意思。其实不管怎样,要想有进步,都必须付出努力。不要在乎你的基础怎样,只要自己用功做了,都会有效果,即便没有也不会觉得后悔

资讯

文言文魏远字孝文晋(文言文阅读答案熊远字孝文豫章南昌人)

阅读(11)

本文主要为您介绍文言文魏远字孝文晋,内容包括文言文阅读答案熊远字孝文豫章南昌人,求孟懿子文孝全文翻译,王祥至孝文言文翻译。晋书·卷七十一·列传第四十一·熊远传 【原文】 熊远,字孝文,豫章南昌人也。祖翘,尝为石崇苍头,而性廉直,有士风。

资讯

翻译文言文齐使者如梁(齐使者如梁文言文翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍翻译文言文齐使者如梁,内容包括齐使者如梁文言文翻译,翻译“齐使者如梁,孙膑以刑阴见,说齐使”,"齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使"请问,这句话怎么翻译搜。《齐使者如梁》,节选自《史记•孙子吴起列传》,翻译成现代汉语是:齐

资讯

翻译文言文既至敝不可处(东轩记翻译文言文语文)

阅读(7)

本文主要为您介绍翻译文言文既至敝不可处,内容包括用语文翻译文言文“既至,弊不可处,乃告于郡假部使者府以居”,翻译:既至,蔽不可处乃告于郡,假部使者,古文翻译:不为不可成,不求不可得,不处不可久,不行不可复现在。参考译文:我因罪被贬后,成为

资讯

洗五桶衣服用文言文怎么说(求翻译一段古文)

阅读(8)

本文主要为您介绍洗五桶衣服用文言文怎么说,内容包括衣服用古文怎么说,帮忙翻译一下文言文、,清洗文言文怎么说。畅纯父有洁癖,与人一块儿喝酒,定要别人喝得干干净净,用毛巾擦净酒杯后再递给他,这样他就十分欢喜了;一个人饮酒时也是这样。食物也

资讯

文言文昔者秦缪公乘马译文(秦缪公的文言文的翻译)

阅读(7)

本文主要为您介绍文言文昔者秦缪公乘马译文,内容包括秦缪公的文言文的翻译,秦缪公的文言文的翻译,阅读下面的文言文,完成文后各题昔者,秦缪公乘马①而为败②,。秦穆公曾出巡而走失骏马,亲自去寻找,看到有人已杀了骏马,正一起在吃马肉。穆公就

资讯

课件文言文复习之筛选信息(中考语文文言文复习重点)

阅读(9)

本文主要为您介绍课件文言文复习之筛选信息,内容包括如何准确地从文言文中筛选并提取信息ppt课件,如何准确地从文言文中筛选并提取信息ppt课件,如何准确的从文言文中筛选并提取信息。首先,应认真“吃”透近两年天津市的中考题。近两年的中考

资讯

带岂字的文言文(带岂的古文有哪些)

阅读(10)

本文主要为您介绍带岂字的文言文,内容包括带岂的古文,带岂的古文,文言文中"岂"字的用法。《鸿门宴》:“日夜望将军至,岂敢反乎?”《荆轲刺秦王》:“将军岂有意乎?”王在在镐,岂乐饮酒。――《诗·小雅·鱼藻》既见君子,孔燕岂弟。

资讯

文言文阅读《国语晋语八》(国语晋语八叔向见韩宣子)

阅读(9)

本文主要为您介绍文言文阅读《国语晋语八》,内容包括国语晋语八“平公射乃趣赦之”的翻译,国语晋语八“叔向见韩宣子嘉武子之赐”的翻译,国语晋语八“平公射乃趣赦之”的翻译。《国语》叔向见韩宣子,宣子忧贫,叔向贺之。宣子曰:“吾有卿之名,而

资讯

世俗多言文言文断句(文言文断句翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍世俗多言文言文断句,内容包括文言文断句翻译,用斜线(/)给下列文言文断句(4分)世间极闲适事,如临泛游览,饮,文言文断句练习100句。弟子问于博士曰:”夫饰知惊愚者古人之所嗤,违道干誉者君子之所弃,故德修於己不放论,以鸣高道积於躬,

资讯

有没有文言文包括意思(文言文包括哪些)

阅读(7)

本文主要为您介绍有没有文言文包括意思,内容包括文言文包括哪些,找文言文几句包括意思,文言文的具体含义或意思是什么。唐诗宋词 不是文言文,用文言写的文章才是文言文告诉你个简单的窍门,一般每句话字数不相同的,就是文言文,字是都相同的,就不

资讯

文言文审明白(语文文言文怎么才能弄明白)

阅读(8)

本文主要为您介绍文言文审明白,内容包括审在古文中的意思,文言文审字各种意思所有的,文言文中的“审”在现代文中什么意思。其实不管怎样,要想有进步,都必须付出努力。不要在乎你的基础怎样,只要自己用功做了,都会有效果,即便没有也不会觉得后悔

资讯

文言文魏远字孝文晋(文言文阅读答案熊远字孝文豫章南昌人)

阅读(11)

本文主要为您介绍文言文魏远字孝文晋,内容包括文言文阅读答案熊远字孝文豫章南昌人,求孟懿子文孝全文翻译,王祥至孝文言文翻译。晋书·卷七十一·列传第四十一·熊远传 【原文】 熊远,字孝文,豫章南昌人也。祖翘,尝为石崇苍头,而性廉直,有士风。

资讯

翻译文言文齐使者如梁(齐使者如梁文言文翻译)

阅读(10)

本文主要为您介绍翻译文言文齐使者如梁,内容包括齐使者如梁文言文翻译,翻译“齐使者如梁,孙膑以刑阴见,说齐使”,"齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使"请问,这句话怎么翻译搜。《齐使者如梁》,节选自《史记•孙子吴起列传》,翻译成现代汉语是:齐

资讯

翻译文言文既至敝不可处(东轩记翻译文言文语文)

阅读(7)

本文主要为您介绍翻译文言文既至敝不可处,内容包括用语文翻译文言文“既至,弊不可处,乃告于郡假部使者府以居”,翻译:既至,蔽不可处乃告于郡,假部使者,古文翻译:不为不可成,不求不可得,不处不可久,不行不可复现在。参考译文:我因罪被贬后,成为

资讯

洗五桶衣服用文言文怎么说(求翻译一段古文)

阅读(8)

本文主要为您介绍洗五桶衣服用文言文怎么说,内容包括衣服用古文怎么说,帮忙翻译一下文言文、,清洗文言文怎么说。畅纯父有洁癖,与人一块儿喝酒,定要别人喝得干干净净,用毛巾擦净酒杯后再递给他,这样他就十分欢喜了;一个人饮酒时也是这样。食物也

资讯

不聊了我睡觉去文言文(文言文雁奴的翻译)

阅读(11)

本文主要为您介绍不聊了我睡觉去文言文,内容包括你们聊,我去睡了用古文怎么说,你们聊,我去睡了,古文怎么说,我要上班了不聊了.用古代文言怎么说。有一种鸟,名叫雁奴。是雁里面个头最小的。然而天性机警。 雁群夜晚睡觉的时候总会选一个比较

资讯

早慧儿文言文翻译(文言文解读)

阅读(1)

本文主要为您介绍早慧儿文言文翻译,内容包括<早慧儿>文言文解读,《王戎早慧》文言文翻译,早慧儿的文言文阋读答案。【原文】《早慧儿》季直早慧,愍(mǐn)祖甚爱异之。愍祖尝以四函银列置于前,令诸孙各取,季直时甫四岁,独不取。人问其故,季直曰:“若

资讯

选择文言文怎么说(文言文选择)

阅读(1)

本文主要为您介绍选择文言文怎么说,内容包括不知道怎么去选择的文言文翻译,好多种选择一个古文怎么说,文言文(选择)。1.温故而知新(承接 ) 2.学而不思则罔(承接 ) 3.人不知而不愠(转折 ) 4.忽有庞然大物,拔山倒树而来(修饰 ) 5.为人谋而

资讯

兰陵王文言文阅读题(关于兰陵王的古文内容是什么)

阅读(1)

本文主要为您介绍兰陵王文言文阅读题,内容包括关于兰陵王的古文内容是什么,帮我翻译一段关于兰陵王的古文,关于兰陵王的古文内容是什么。兰陵武王长恭,一名孝瓘,文襄第四子也。累迁并州刺史。突厥入晋阳,长恭尽力击之。芒山之败,长恭为中军,率五

资讯

进来用文言文(高手进来,文言文翻译)

阅读(1)

本文主要为您介绍进来用文言文,内容包括高手进来,文言文翻译,文言文,进来帮忙,古文能手进来。我直接用上面的翻译,改几处。予见司马文正公亲书一帖:‘光年五六岁,弄青胡桃,女兄欲为脱其皮,不得。我看到过司马光先生亲笔题写的一个帖子:

资讯

勇往直前的文言文(形容不怕困难勇往直前的诗句有哪些)

阅读(1)

本文主要为您介绍勇往直前的文言文,内容包括形容不怕困难勇往直前的诗句,在遇到困难时,能激励你勇往直前的诗句,描写“勇往直前”的诗句。行路难·其一唐代:李白行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。译文世上行路呵多么

资讯

因为没钱所以不孝文言文(写人不孝的文言文)

阅读(1)

本文主要为您介绍因为没钱所以不孝文言文,内容包括请问一下那句因为没钱而不得不干违法的事用文言文是怎么说的啊,因为没钱伤心的文言文,写人不孝的文言文。世俗所谓不孝者五,惰其四支,不顾父母之养,一不孝也;博奕好饮酒,不顾父母之养,二不孝也;好

资讯

文言文魏相字弱翁译文(阅读下面的文言文,回答小题)

阅读(2)

本文主要为您介绍文言文魏相字弱翁译文,内容包括阅读下面的文言文,回答小题(12分)魏相字弱翁,济阴定陶人也,徙,阅读下面的文言文,回答小题(12分)<br/>魏相字弱翁,济阴爱问,文言文董昭字公仁济阴定陶人也。小题1:B小题1:A小题1:B小题1:恐:恐怕、担

资讯

我的弟弟用文言文400字(我的弟弟用文言文400字)

阅读(1)

本文主要为您介绍我的弟弟用文言文400字,内容包括我的弟弟用文言文400字,介绍吾弟的古文300字,我的弟弟作文400字。吾者.姓.名.字. 吾生.公元. 家有一父一母,下有小弟.吾者 学生也 平日无独特之表现 虽为外向 也亦有活泼 不爱与不熟者讲话

资讯

文言文赵普论雨翻译一日大宴(赵普论雨文言文翻译)

阅读(2)

本文主要为您介绍文言文赵普论雨翻译一日大宴,内容包括关于赵普文言文的翻译一日,大宴,雨骤至,良久不止,帝怒形于色,,赵普论雨文言文翻译,关于赵普文言文的翻译。原文: 《赵普》 普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私